Psalms 88:1

Authorized King James Version

O LORD God of my salvation, I have cried day and night before thee:

Word-by-Word Analysis
#1
יְ֭הוָה
O LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#2
אֱלֹהֵ֣י
God
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
#3
יְשׁוּעָתִ֑י
of my salvation
something saved, i.e., (abstractly) deliverance; hence, aid, victory, prosperity
#4
יוֹם
day
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
#5
צָעַ֖קְתִּי
I have cried
to shriek; (by implication) to proclaim (an assembly)
#6
בַלַּ֣יְלָה
and night
properly, a twist (away of the light), i.e., night; figuratively, adversity
#7
נֶגְדֶּֽךָ׃
a front, i.e., part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before

Analysis

This verse develops the worship and praise theme central to Psalms. The concept of salvation reflects the proper human response to God's character and works. The divine name or title here functions within worship literature expressing the full range of human experience before God to establish theological authority and covenantal relationship. The original language emphasizes the covenant name Yahweh, emphasizing God's faithfulness to His promises, providing deeper understanding of the author's theological intention.

Historical Context

The literary and historical milieu of ancient Near Eastern poetry and hymnic literature for worship shapes this text's meaning. Israel's liturgical traditions developed through centuries of temple worship and personal devotion Understanding a worldview centered on covenant relationship between God and His people helps modern readers appreciate why the author emphasizes salvation in this particular way.

Questions for Reflection