Psalms 88:2

Authorized King James Version

PDF

Let my prayer come before thee: incline thine ear unto my cry;

Original Language Analysis

תָּב֣וֹא come H935
תָּב֣וֹא come
Strong's: H935
Word #: 1 of 6
to go or come (in a wide variety of applications)
לְ֭פָנֶיךָ before H6440
לְ֭פָנֶיךָ before
Strong's: H6440
Word #: 2 of 6
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
תְּפִלָּתִ֑י Let my prayer H8605
תְּפִלָּתִ֑י Let my prayer
Strong's: H8605
Word #: 3 of 6
intercession, supplication; by implication, a hymn
הַטֵּֽה thee incline H5186
הַטֵּֽה thee incline
Strong's: H5186
Word #: 4 of 6
to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (as follows)
אָ֝זְנְךָ֗ thine ear H241
אָ֝זְנְךָ֗ thine ear
Strong's: H241
Word #: 5 of 6
broadness. i.e., (concrete) the ear (from its form in man)
לְרִנָּתִֽי׃ unto my cry H7440
לְרִנָּתִֽי׃ unto my cry
Strong's: H7440
Word #: 6 of 6
properly, a creaking (or shrill sound), i.e., shout (of joy or grief)

Analysis & Commentary

Let my prayer come before thee: incline thine ear unto my cry—The psalmist pleads for divine attention using the imperative "let...come before" (תָּבוֹא לְפָנֶיךָ, tavo lefanekha), literally "let it enter before your face." This anthropomorphic language emphasizes personal encounter with God, not mere ritual. The parallel "incline thine ear" (הַטֵּה אָזְנְךָ, hateh aznekha) pictures God bending down to hear—a gesture of attentive compassion, used elsewhere for God's gracious response to the afflicted (Psalm 17:6, 71:2).

Yet the anguished tone reveals doubt whether God is listening at all. The cry (רִנָּה, rinnah)—often translated as joyful shout—here becomes a desperate shriek. This psalm never receives the assurance found in other laments that God has heard; the prayer remains suspended, unanswered. From a Christological perspective, this verse anticipates Christ's cry from the cross (Matthew 27:46), the ultimate experience of divine silence in the face of suffering.

Historical Context

Psalm 88 is attributed to Heman the Ezrahite, a wise man mentioned alongside Solomon (1 Kings 4:31). The superscription identifies it as a Maschil (instructional psalm) of the sons of Korah. Its liturgical use in Israel's worship is remarkable—the community preserved and sang a psalm ending in unrelieved darkness, acknowledging that not all suffering finds immediate resolution.

Questions for Reflection