Psalms 119:117

Authorized King James Version

PDF

Hold thou me up, and I shall be safe: and I will have respect unto thy statutes continually.

Original Language Analysis

סְעָדֵ֥נִי Hold thou me up H5582
סְעָדֵ֥נִי Hold thou me up
Strong's: H5582
Word #: 1 of 5
to support (mostly figurative)
וְאִוָּשֵׁ֑עָה and I shall be safe H3467
וְאִוָּשֵׁ֑עָה and I shall be safe
Strong's: H3467
Word #: 2 of 5
properly, to be open, wide or free, i.e., (by implication) to be safe; causatively, to free or succor
וְאֶשְׁעָ֖ה and I will have respect H8159
וְאֶשְׁעָ֖ה and I will have respect
Strong's: H8159
Word #: 3 of 5
to gaze at or about (properly, for help); by implication, to inspect, consider, compassionate, be nonplussed (as looking around in amazement) or bewil
בְחֻקֶּ֣יךָ unto thy statutes H2706
בְחֻקֶּ֣יךָ unto thy statutes
Strong's: H2706
Word #: 4 of 5
an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage)
תָמִֽיד׃ continually H8548
תָמִֽיד׃ continually
Strong's: H8548
Word #: 5 of 5
properly, continuance (as indefinite extension); but used only (attributively as adjective) constant (or adverbially, constantly); elliptically the re

Analysis & Commentary

Hold thou me up, and I shall be safe (סְעָדֵנִי וְאִוָּשֵׁעָה, se'adeni ve'ivvashe'ah)—the verb sa'ad means support, sustain, strengthen. The result clause uses yasha (be saved, delivered, victorious)—the root of Yeshua/Jesus. Divine support produces salvation. This parallels verse 116's upholding, intensifying the plea. The psalmist knows he cannot stand alone; safety requires God's active intervention.

And I will have respect unto thy statutes continually (וְאֶשְׁעָה בְחֻקֶּיךָ תָמִיד, ve'esh'ah vechuqqekha tamid)—the verb sha'ah means to gaze upon, regard, look attentively. Continual (tamid) gazing at God's statutes is both motivation for asking God's help and the result of receiving it. This circular relationship appears throughout Scripture: God's grace enables obedience, which increases hunger for more grace. The psalmist will not take God's deliverance for granted but respond with intensified devotion to His statutes.

Historical Context

The language of being 'held up' evokes military imagery—a soldier supported by comrades in battle. For Israel, safety came not from military might but from God's sustaining power. Those upheld by God could face any enemy while maintaining focus on His law.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics