Psalms 119:113

Authorized King James Version

PDF

I hate vain thoughts: but thy law do I love.

Original Language Analysis

סֵעֲפִ֥ים vain thoughts H5588
סֵעֲפִ֥ים vain thoughts
Strong's: H5588
Word #: 1 of 4
divided (in mind), i.e., (concretely) a skeptic
שָׂנֵ֑אתִי SAMECH I hate H8130
שָׂנֵ֑אתִי SAMECH I hate
Strong's: H8130
Word #: 2 of 4
to hate (personally)
וְֽתוֹרָתְךָ֥ but thy law H8451
וְֽתוֹרָתְךָ֥ but thy law
Strong's: H8451
Word #: 3 of 4
a precept or statute, especially the decalogue or pentateuch
אָהָֽבְתִּי׃ do I love H157
אָהָֽבְתִּי׃ do I love
Strong's: H157
Word #: 4 of 4
to have affection for (sexually or otherwise)

Analysis & Commentary

I hate vain thoughts (סֵעֲפִים שָׂנֵאתִי, se'afim saneti)—the word se'afim appears only here, meaning divided opinions, doubts, half-hearted loyalties. The LXX translates it paranomous (lawless ones). The psalmist hates (sane, strong aversion) mental double-mindedness. James warns: A double-minded man is unstable in all his ways (James 1:8).

The contrast: but thy law do I love (וְתוֹרָתְךָ אָהָבְתִּי, vetoraткha ahavti). Hate and love are not mere emotions but covenant terms of rejection and election. Elijah challenged Israel: How long halt ye between two opinions? (1 Kings 18:21). Jesus demanded: No man can serve two masters (Matt 6:24). This verse calls for radical singularity of devotion—expelling divided loyalties and loving God's word exclusively. The Shema declares this: Love the LORD thy God with all thine heart (Deut 6:5)—no room for vain thoughts.

Historical Context

Israel constantly struggled with syncretism—mixing Yahweh worship with Canaanite practices. The prophets repeatedly condemned this double-mindedness. For the psalmist, intellectual and emotional purity required hating divided loyalties and loving Torah exclusively.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics