Nehemiah 2:8

Authorized King James Version

And a letter unto Asaph the keeper of the king's forest, that he may give me timber to make beams for the gates of the palace which appertained to the house, and for the wall of the city, and for the house that I shall enter into. And the king granted me, according to the good hand of my God upon me.

Word-by-Word Analysis
#1
וְאִגֶּ֡רֶת
And a letter
an epistle
#2
אֶל
near, with or among; often in general, to
#3
אָסָף֩
unto Asaph
asaph, the name of three israelites, and of the family of the first
#4
שֹׁמֵ֨ר
the keeper
properly, to hedge about (as with thorns), i.e., guard; generally, to protect, attend to, etc
#5
הַפַּרְדֵּ֜ס
forest
a park
#6
אֲשֶׁ֣ר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#7
הַמֶּ֔לֶךְ
And the king
a king
#8
אֲשֶׁ֣ר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#9
וַיִּתֶּן
granted
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
#10
לִ֣י
H0
#11
עֵצִ֡ים
me timber
a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks)
#12
לְ֠קָרוֹת
to make beams
to light upon (chiefly by accident); specifically, to impose timbers (for roof or floor)
#13
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#14
שַֽׁעֲרֵ֨י
for the gates
an opening, i.e., door or gate
#15
הַבִּירָ֤ה
of the palace
a castle or palace
#16
אֲשֶׁר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#17
וְלַבַּ֖יִת
and for the house
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
#18
וּלְחוֹמַ֣ת
and for the wall
a wall of protection
#19
הָעִ֔יר
of the city
a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
#20
וְלַבַּ֖יִת
and for the house
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
#21
אֲשֶׁר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#22
אָב֣וֹא
that I shall enter into
to go or come (in a wide variety of applications)
#23
אֵלָ֑יו
near, with or among; often in general, to
#24
וַיִּתֶּן
granted
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
#25
לִ֣י
H0
#26
הַמֶּ֔לֶךְ
And the king
a king
#27
כְּיַד
hand
a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
#28
אֱלֹהַ֖י
of my God
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
#29
הַטּוֹבָ֥ה
me according to the good
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good
#30
עָלָֽי׃
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications

Analysis

Within the broader context of Nehemiah, this passage highlights salvation through simile or metaphorical language. The theological weight of divine sovereignty connects to fundamental Christian doctrine about divine sovereignty, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by building upon previous themes while advancing the overall message of Nehemiah.

Historical Context

The literary and historical milieu of the literary conventions and historical circumstances of biblical literature shapes this text's meaning. The historical development of salvation within the theological tradition of Nehemiah Understanding the ancient worldview that shaped the author's theological expression helps modern readers appreciate why the author emphasizes divine sovereignty in this particular way.

Questions for Reflection