Matthew 21:9

Authorized King James Version

And the multitudes that went before, and that followed, cried, saying, Hosanna to the Son of David: Blessed is he that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest.

Word-by-Word Analysis
#1
οἱ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#2
δὲ
And
but, and, etc
#3
ὄχλοι
the multitudes
a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot
#4
οἱ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#5
προάγοντες
that went before
to lead forward (magisterially); intransitively, to precede (in place or time (participle, previous))
#6
καὶ
and
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#7
οἱ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#8
ἀκολουθοῦντες
that followed
properly, to be in the same way with, i.e., to accompany (specially, as a disciple)
#9
ἔκραζον
cried
properly, to "croak" (as a raven) or scream, i.e., (genitive case) to call aloud (shriek, exclaim, intreat)
#10
λέγοντες
saying
properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
#11
Ὡσαννὰ
Hosanna
oh save!; hosanna (i.e., hoshia-na), an exclamation of adoration
#12
τῷ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#13
υἱῷ
to the Son
a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship
#14
Δαβίδ·
of David
david, the israelite king
#15
Εὐλογημένος
Blessed
to speak well of, i.e., (religiously) to bless (thank or invoke a benediction upon, prosper)
#16
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#17
ἐρχόμενος
is he that cometh
to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)
#18
ἐν
in
"in," at, (up-)on, by, etc
#19
ὀνόματι
the name
a "name" (literally or figuratively) (authority, character)
#20
κυρίου·
of the Lord
supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title)
#21
Ὡσαννὰ
Hosanna
oh save!; hosanna (i.e., hoshia-na), an exclamation of adoration
#22
ἐν
in
"in," at, (up-)on, by, etc
#23
τοῖς
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#24
ὑψίστοις
the highest
highest, i.e., (masculine singular) the supreme (god), or (neuter plural) the heavens

Analysis

The salvation theme here intersects with the metanarrative of redemption running from Genesis to Revelation. Biblical theology recognizes this as part of a unified storyline from the promise in Genesis 3:15 to its fulfillment in Christ. The phrase emphasizing divine sovereignty contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's saving work from the Exodus to the cross.

Historical Context

This passage must be understood within Roman imperial rule over Jewish Palestine with messianic expectations. The author writes to address Jewish Christians seeking to understand Jesus as Messiah, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

People

Study Resources