Mark 9:23

Authorized King James Version

PDF

Jesus said unto him, If thou canst believe, all things are possible to him that believeth.

Original Language Analysis

G3588
Strong's: G3588
Word #: 1 of 13
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
δὲ G1161
δὲ
Strong's: G1161
Word #: 2 of 13
but, and, etc
Ἰησοῦς Jesus G2424
Ἰησοῦς Jesus
Strong's: G2424
Word #: 3 of 13
jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
εἶπεν said G2036
εἶπεν said
Strong's: G2036
Word #: 4 of 13
to speak or say (by word or writing)
αὐτῷ to him G846
αὐτῷ to him
Strong's: G846
Word #: 5 of 13
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Τὸ G3588
Τὸ
Strong's: G3588
Word #: 6 of 13
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Εἰ If G1487
Εἰ If
Strong's: G1487
Word #: 7 of 13
if, whether, that, etc
δύνασαι thou canst G1410
δύνασαι thou canst
Strong's: G1410
Word #: 8 of 13
to be able or possible
πιστεύοντι believe G4100
πιστεύοντι believe
Strong's: G4100
Word #: 9 of 13
to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e., credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to ch
πάντα all things G3956
πάντα all things
Strong's: G3956
Word #: 10 of 13
all, any, every, the whole
δυνατὰ are possible G1415
δυνατὰ are possible
Strong's: G1415
Word #: 11 of 13
powerful or capable (literally or figuratively); neuter possible
τῷ G3588
τῷ
Strong's: G3588
Word #: 12 of 13
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πιστεύοντι believe G4100
πιστεύοντι believe
Strong's: G4100
Word #: 13 of 13
to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e., credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to ch

Analysis & Commentary

Jesus responds to the desperate father's plea "if thou canst do any thing" by redirecting focus from divine ability to human faith. The Greek construction ei dynē pisteusai (εἰ δύνῃ πιστεῦσαι, "if you can believe") echoes the father's doubt but inverts it—the question isn't whether Jesus can heal, but whether the man can believe. The phrase panta dynata (πάντα δυνατά, "all things possible") employs the same word for "possible" used of God's omnipotence in Mark 10:27. Jesus declares that faith connects believers to divine omnipotence, making the impossible possible. This isn't faith in faith itself (a subjective psychological state) but faith in Christ—trust in His person, power, and promises. Reformed theology carefully distinguishes this from the prosperity gospel's notion that faith manipulates God; rather, genuine faith submits to God's sovereign will while confidently approaching Him with requests, knowing He can do all things though He may choose not to grant every petition.

Historical Context

This exchange occurred after Jesus' transfiguration (Mark 9:2-13), when He descended to find His disciples unable to cast out a demon from this man's son. The boy suffered severe symptoms—convulsions, muteness, self-harm. The disciples' failure despite previous successful exorcisms (Mark 6:13) revealed that spiritual power depends not on technique but on prayerful dependence on God (Mark 9:29). The father's wavering faith ("if thou canst") reflected natural doubt when facing demonic opposition and the disciples' failure. Yet Jesus didn't reject him for weak faith but strengthened it through this rebuke and subsequent healing. The early church faced similar challenges—situations where prayers seemed unanswered and spiritual warfare seemed unwinnable—yet this promise sustained them: faith in Christ accesses divine omnipotence.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

People

Study Resources

Bible Stories