Mark 8:32
And he spake that saying openly. And Peter took him, and began to rebuke him.
Original Language Analysis
καὶ
And
G2532
καὶ
And
Strong's:
G2532
Word #:
1 of 13
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
παῤῥησίᾳ
openly
G3954
παῤῥησίᾳ
openly
Strong's:
G3954
Word #:
2 of 13
all out-spokenness, i.e., frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance
τὸν
G3588
τὸν
Strong's:
G3588
Word #:
3 of 13
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
λόγον
that saying
G3056
λόγον
that saying
Strong's:
G3056
Word #:
4 of 13
something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a
καὶ
And
G2532
καὶ
And
Strong's:
G2532
Word #:
6 of 13
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
προσλαβόμενος
took
G4355
προσλαβόμενος
took
Strong's:
G4355
Word #:
7 of 13
to take to oneself, i.e., use (food), lead (aside), admit (to friendship or hospitality)
αὐτῷ
him
G846
αὐτῷ
him
Strong's:
G846
Word #:
8 of 13
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ὁ
G3588
ὁ
Strong's:
G3588
Word #:
9 of 13
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Πέτρος
Peter
G4074
Πέτρος
Peter
Strong's:
G4074
Word #:
10 of 13
a (piece of) rock (larger than g3037); as a name, petrus, an apostle
Cross References
Matthew 16:22Then Peter took him, and began to rebuke him, saying, Be it far from thee, Lord: this shall not be unto thee.John 16:25These things have I spoken unto you in proverbs: but the time cometh, when I shall no more speak unto you in proverbs, but I shall shew you plainly of the Father.John 16:29His disciples said unto him, Lo, now speakest thou plainly, and speakest no proverb.John 18:20Jesus answered him, I spake openly to the world; I ever taught in the synagogue, and in the temple, whither the Jews always resort; and in secret have I said nothing.
Historical Context
Jewish messianic expectation was shaped by passages like Psalm 2, Isaiah 11, and Daniel 7—texts emphasizing royal victory, not suffering. The Suffering Servant of Isaiah 53 was rarely connected to messianic hope. Peter's rebuke reflects not personal failure but cultural conditioning—no one anticipated a crucified Messiah, making Jesus's mission genuinely 'foolishness to Greeks and a stumbling block to Jews' (1 Corinthians 1:23).
Questions for Reflection
- When have you 'rebuked' Jesus by resisting His plan because it didn't match your expectations?
- What aspects of Christian discipleship do you find yourself trying to 'correct' to make more comfortable or culturally acceptable?
- How does Peter's mistake warn against confessing Jesus as Lord while rejecting His appointed path of suffering?
Related Resources
Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.
Analysis & Commentary
And he spake that saying openly—The adverb parrēsia (παρρησίᾳ, 'openly, plainly, boldly') marks a turning point in Jesus's ministry. Previously using veiled parables about His fate, He now speaks ton logon (τὸν λόγον, 'the word, the message') frankly: the Son of Man must suffer, be rejected by religious leaders, be killed, and rise after three days (verse 31).
And Peter took him, and began to rebuke him—Peter's response is shocking: proslabomenos auton (προσλαβόμενος αὐτόν, 'taking Him aside') suggests physical grasp or pulling Jesus away for private correction. The verb epitiman (ἐπιτιμᾶν, 'to rebuke') is the same used for rebuking demons and storms—Peter attempts to correct Jesus's theology! This reveals how radically Jesus's suffering-Messiah paradigm contradicted expectations. Peter has just confessed Jesus as Christ (verse 29) but cannot reconcile messiahship with suffering. His rebuke exposes the disciples' persistent blindness: they see Jesus as Messiah but remain blind to the cross's necessity. The irony is profound—Peter rebukes the Lord for speaking truth, becoming Satan's mouthpiece (verse 33).