Mark 8:33

Authorized King James Version

PDF

But when he had turned about and looked on his disciples, he rebuked Peter, saying, Get thee behind me, Satan: for thou savourest not the things that be of God, but the things that be of men.

Original Language Analysis

G3588
Strong's: G3588
Word #: 1 of 26
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
δὲ But G1161
δὲ But
Strong's: G1161
Word #: 2 of 26
but, and, etc
ἐπιστραφεὶς when he had turned about G1994
ἐπιστραφεὶς when he had turned about
Strong's: G1994
Word #: 3 of 26
to revert (literally, figuratively or morally)
καὶ and G2532
καὶ and
Strong's: G2532
Word #: 4 of 26
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἰδὼν looked G1492
ἰδὼν looked
Strong's: G1492
Word #: 5 of 26
used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl
τοὺς G3588
τοὺς
Strong's: G3588
Word #: 6 of 26
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
μαθητὰς disciples G3101
μαθητὰς disciples
Strong's: G3101
Word #: 7 of 26
a learner, i.e., pupil
αὐτοῦ G846
αὐτοῦ
Strong's: G846
Word #: 8 of 26
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἐπετίμησεν he rebuked G2008
ἐπετίμησεν he rebuked
Strong's: G2008
Word #: 9 of 26
to tax upon, i.e., censure or admonish; by implication, forbid
τῷ G3588
τῷ
Strong's: G3588
Word #: 10 of 26
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Πέτρῳ Peter G4074
Πέτρῳ Peter
Strong's: G4074
Word #: 11 of 26
a (piece of) rock (larger than g3037); as a name, petrus, an apostle
λέγων, saying G3004
λέγων, saying
Strong's: G3004
Word #: 12 of 26
properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
Ὕπαγε Get thee G5217
Ὕπαγε Get thee
Strong's: G5217
Word #: 13 of 26
to lead (oneself) under, i.e., withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively
ὀπίσω behind G3694
ὀπίσω behind
Strong's: G3694
Word #: 14 of 26
to the back, i.e., aback (as adverb or preposition of time or place; or as noun)
μου me G3450
μου me
Strong's: G3450
Word #: 15 of 26
of me
σατανᾶ Satan G4567
σατανᾶ Satan
Strong's: G4567
Word #: 16 of 26
the accuser, i.e., the devil
ὅτι for G3754
ὅτι for
Strong's: G3754
Word #: 17 of 26
demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
οὐ not G3756
οὐ not
Strong's: G3756
Word #: 18 of 26
the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
φρονεῖς thou savourest G5426
φρονεῖς thou savourest
Strong's: G5426
Word #: 19 of 26
to exercise the mind, i.e., entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain d
τὰ G3588
τὰ
Strong's: G3588
Word #: 20 of 26
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
τοῦ G3588
τοῦ
Strong's: G3588
Word #: 21 of 26
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
θεοῦ the things that be of God G2316
θεοῦ the things that be of God
Strong's: G2316
Word #: 22 of 26
a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
ἀλλὰ but G235
ἀλλὰ but
Strong's: G235
Word #: 23 of 26
properly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations)
τὰ G3588
τὰ
Strong's: G3588
Word #: 24 of 26
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
τῶν G3588
τῶν
Strong's: G3588
Word #: 25 of 26
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἀνθρώπων the things that be of men G444
ἀνθρώπων the things that be of men
Strong's: G444
Word #: 26 of 26
man-faced, i.e., a human being

Analysis & Commentary

Get thee behind me, Satan: for thou savourest not the things that be of God, but the things that be of men—Jesus's rebuke is the most severe in the Gospels: Hupage opisō mou, Satana (Ὕπαγε ὀπίσω μου, Σατανᾶ, 'Go behind me, Satan'). The same phrase appears during wilderness temptation (Matthew 4:10), linking Peter's resistance to satanic opposition. Jesus doesn't call Peter 'Satan' ontologically but functionally—at this moment, Peter serves Satan's agenda by opposing God's redemptive plan.

The diagnosis is precise: ou phroneis ta tou theou alla ta tōn anthrōpōn (οὐ φρονεῖς τὰ τοῦ θεοῦ ἀλλὰ τὰ τῶν ἀνθρώπων, 'you do not think the things of God but the things of men'). The verb phroneis (φρονεῖς) means 'to think, to have understanding, to set one's mind on.' Peter's mind is earthly-oriented (human glory, political victory, self-preservation) rather than God-oriented (redemptive suffering, sacrificial love, cross-bearing). This rebuke occurs immediately after Jesus turned to see His disciples (verse 33a)—He addresses Peter's error publicly because all the disciples share this blindness. Just as the blind man needed Christ's second touch for clarity (verses 24-25), Peter needs correction to progress from partial to complete understanding of messiahship.

Historical Context

The concept of a suffering Messiah was so foreign to Jewish thought that even post-resurrection, Jesus had to explain how 'the Christ should suffer these things' (Luke 24:26, 46). Peter's rebuke represents not individual failure but the universal human rejection of God's wisdom—we naturally gravitate toward glory without suffering, victory without cross, resurrection without death.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources