Mark 8:30

Authorized King James Version

PDF

And he charged them that they should tell no man of him.

Original Language Analysis

καὶ And G2532
καὶ And
Strong's: G2532
Word #: 1 of 8
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἐπετίμησεν he charged G2008
ἐπετίμησεν he charged
Strong's: G2008
Word #: 2 of 8
to tax upon, i.e., censure or admonish; by implication, forbid
αὐτοῦ him G846
αὐτοῦ him
Strong's: G846
Word #: 3 of 8
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἵνα that G2443
ἵνα that
Strong's: G2443
Word #: 4 of 8
in order that (denoting the purpose or the result)
μηδενὶ no man G3367
μηδενὶ no man
Strong's: G3367
Word #: 5 of 8
not even one (man, woman, thing)
λέγωσιν they should tell G3004
λέγωσιν they should tell
Strong's: G3004
Word #: 6 of 8
properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
περὶ of G4012
περὶ of
Strong's: G4012
Word #: 7 of 8
properly, through (all over), i.e., around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive cas
αὐτοῦ him G846
αὐτοῦ him
Strong's: G846
Word #: 8 of 8
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

Analysis & Commentary

And he charged them that they should tell no man of him—Despite Peter's correct confession (Su ei ho Christos, Σὺ εἶ ὁ Χριστός, 'You are the Christ,' verse 29), Jesus immediately commands silence: epetimēsen autois (ἐπετίμησεν αὐτοῖς, 'He sternly warned them') followed by hina mēdeni legōsin (ἵνα μηδενὶ λέγωσιν, 'that to no one they should speak'). The verb epitimaō carries force—a sharp rebuke or stern charge, the same term used for rebuking demons (Mark 1:25).

Why silence after correct confession? Because Peter's understanding, though accurate in identification ('You are the Messiah'), remains incomplete regarding mission. Immediately following (verses 31-33), Jesus predicts suffering, death, and resurrection—which Peter rejects, earning the rebuke 'Get behind me, Satan!' Peter's 'Messiah' meant political victor; Jesus's Messiah means suffering servant. Like the blind man who needed a second touch for clarity (verses 22-25), the disciples confess correctly but see blurrily. Premature proclamation of a misunderstood messiahship would produce false expectations, nationalist fervor, and Roman suppression—derailing the true mission of the cross.

Historical Context

The title 'Christ' (Christos, Χριστός, Greek for Hebrew 'Messiah') carried explosive political implications in Roman-occupied Judea. Public messianic claims had sparked revolts (Acts 5:36-37), prompting brutal Roman response. Jesus's messiahship would be demonstrated through the cross and resurrection, not military conquest, requiring careful revelation timing to avoid misunderstanding.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources