Mark 3:8

Authorized King James Version

PDF

And from Jerusalem, and from Idumaea, and from beyond Jordan; and they about Tyre and Sidon, a great multitude, when they had heard what great things he did, came unto him.

Original Language Analysis

καὶ And G2532
καὶ And
Strong's: G2532
Word #: 1 of 25
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἀπὸ from G575
ἀπὸ from
Strong's: G575
Word #: 2 of 25
"off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
Ἱεροσολύμων Jerusalem G2414
Ἱεροσολύμων Jerusalem
Strong's: G2414
Word #: 3 of 25
hierosolyma (i.e., jerushalaim), the capitol of palestine
καὶ And G2532
καὶ And
Strong's: G2532
Word #: 4 of 25
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἀπὸ from G575
ἀπὸ from
Strong's: G575
Word #: 5 of 25
"off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
τῆς G3588
τῆς
Strong's: G3588
Word #: 6 of 25
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Ἰδουμαίας Idumaea G2401
Ἰδουμαίας Idumaea
Strong's: G2401
Word #: 7 of 25
idumaea (i.e., edom), a region east (and south) of palestine
καὶ And G2532
καὶ And
Strong's: G2532
Word #: 8 of 25
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πέραν from beyond G4008
πέραν from beyond
Strong's: G4008
Word #: 9 of 25
through (as adverb or preposition), i.e., across
τοῦ G3588
τοῦ
Strong's: G3588
Word #: 10 of 25
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Ἰορδάνου Jordan G2446
Ἰορδάνου Jordan
Strong's: G2446
Word #: 11 of 25
the jordanes (i.e., jarden), a river of palestine
καὶ And G2532
καὶ And
Strong's: G2532
Word #: 12 of 25
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οἱ G3588
οἱ
Strong's: G3588
Word #: 13 of 25
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
περὶ they about G4012
περὶ they about
Strong's: G4012
Word #: 14 of 25
properly, through (all over), i.e., around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive cas
Τύρον Tyre G5184
Τύρον Tyre
Strong's: G5184
Word #: 15 of 25
the city of tyre
καὶ And G2532
καὶ And
Strong's: G2532
Word #: 16 of 25
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
Σιδῶνα Sidon G4605
Σιδῶνα Sidon
Strong's: G4605
Word #: 17 of 25
sidon (i.e., tsidon), a place in palestine
πλῆθος multitude G4128
πλῆθος multitude
Strong's: G4128
Word #: 18 of 25
a fulness, i.e., a large number, throng, populace
πολύ a great G4183
πολύ a great
Strong's: G4183
Word #: 19 of 25
(singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely
ἀκούσαντες when they had heard G191
ἀκούσαντες when they had heard
Strong's: G191
Word #: 20 of 25
to hear (in various senses)
ὅσα what great things G3745
ὅσα what great things
Strong's: G3745
Word #: 21 of 25
as (much, great, long, etc.) as
ἐποίει he did G4160
ἐποίει he did
Strong's: G4160
Word #: 22 of 25
to make or do (in a very wide application, more or less direct)
ἦλθον came G2064
ἦλθον came
Strong's: G2064
Word #: 23 of 25
to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)
πρὸς unto G4314
πρὸς unto
Strong's: G4314
Word #: 24 of 25
a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of,
αὐτόν him G846
αὐτόν him
Strong's: G846
Word #: 25 of 25
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

Analysis & Commentary

The multitude came 'when they had heard what great things he did'—reputation spread by word-of-mouth. The imperfect tense indicates continuous stream. They came because of miracles authenticating authority. While miracles alone don't produce saving faith, they serve apologetic purposes, drawing people to investigate. The emphasis on 'great things' (ὅσα ἐποίει) highlights Jesus' extraordinary power. Reformed theology affirms miracles as divine authentication.

Historical Context

In the ancient world, reputation spread through oral communication and eyewitness testimony. News traveled rapidly. 'Great things' echoes Old Testament language for God's mighty acts (Deuteronomy 10:21; Psalm 106:21). By attributing 'great things' to Jesus, people implicitly recognized divine power. This popularity explains why authorities felt threatened. Jesus' fame became so great He could no longer enter cities openly (Mark 1:45).

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources

Bible Stories