Malachi 1:4

Authorized King James Version

Whereas Edom saith, We are impoverished, but we will return and build the desolate places; thus saith the LORD of hosts, They shall build, but I will throw down; and they shall call them, The border of wickedness, and, The people against whom the LORD hath indignation for ever.

Word-by-Word Analysis
#1
כִּֽי
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#2
אָמַר֙
saith
to say (used with great latitude)
#3
אֱד֜וֹם
Whereas Edom
edom, the elder twin-brother of jacob; hence the region (idumaea) occupied by him
#4
רֻשַּׁ֗שְׁנוּ
We are impoverished
to demolish
#5
וְנָשׁוּב֙
but we will return
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
#6
יִבְנ֖וּ
They shall build
to build (literally and figuratively)
#7
חֳרָב֔וֹת
the desolate places
properly, drought, i.e., (by implication) a desolation
#8
כֹּ֤ה
properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now
#9
אָמַר֙
saith
to say (used with great latitude)
#10
יְהוָ֖ה
against whom the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#11
צְבָא֔וֹת
of hosts
a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (speci
#12
הֵ֥מָּה
they (only used when emphatic)
#13
יִבְנ֖וּ
They shall build
to build (literally and figuratively)
#14
וַאֲנִ֣י
i
#15
אֶהֱר֑וֹס
but I will throw down
to pull down or in pieces, break, destroy
#16
וְקָרְא֤וּ
and they shall call
to call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
#17
לָהֶם֙
H0
#18
גְּב֣וּל
them The border
properly, a cord (as twisted), i.e., (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed
#19
רִשְׁעָ֔ה
of wickedness
wrong (especially moral)
#20
וְהָעָ֛ם
and The people
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
#21
אֲשֶׁר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#22
זָעַ֥ם
hath indignation
properly, to foam at the mouth, i.e., to be enraged
#23
יְהוָ֖ה
against whom the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#24
עַד
for
as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
#25
עוֹלָֽם׃
ever
properly, concealed, i.e., the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e., (practically) eternity; frequentatively, adverbial

Analysis

The salvation theme here intersects with the metanarrative of redemption running from Genesis to Revelation. Biblical theology recognizes this as part of a unified storyline from the promise in Genesis 3:15 to its fulfillment in Christ. The phrase emphasizing divine sovereignty contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's saving work from the Exodus to the cross.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection