Luke 20:14

Authorized King James Version

PDF

But when the husbandmen saw him, they reasoned among themselves, saying, This is the heir: come, let us kill him, that the inheritance may be our's.

Original Language Analysis

ἰδόντες saw G1492
ἰδόντες saw
Strong's: G1492
Word #: 1 of 21
used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl
δὲ But G1161
δὲ But
Strong's: G1161
Word #: 2 of 21
but, and, etc
αὐτόν him G846
αὐτόν him
Strong's: G846
Word #: 3 of 21
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
οἱ G3588
οἱ
Strong's: G3588
Word #: 4 of 21
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
γεωργοὶ when the husbandmen G1092
γεωργοὶ when the husbandmen
Strong's: G1092
Word #: 5 of 21
a land-worker, i.e., farmer
διελογίζοντο they reasoned G1260
διελογίζοντο they reasoned
Strong's: G1260
Word #: 6 of 21
to reckon thoroughly, i.e., (genitive case) to deliberate (by reflection or discussion)
πρὸς among G4314
πρὸς among
Strong's: G4314
Word #: 7 of 21
a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of,
ἑαυτοὺς, themselves G1438
ἑαυτοὺς, themselves
Strong's: G1438
Word #: 8 of 21
(him- her-, it-, them-, my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc
λέγοντες saying G3004
λέγοντες saying
Strong's: G3004
Word #: 9 of 21
properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
Οὗτός This G3778
Οὗτός This
Strong's: G3778
Word #: 10 of 21
the he (she or it), i.e., this or that (often with article repeated)
ἐστιν is G2076
ἐστιν is
Strong's: G2076
Word #: 11 of 21
he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
G3588
Strong's: G3588
Word #: 12 of 21
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
κληρονόμος· the heir G2818
κληρονόμος· the heir
Strong's: G2818
Word #: 13 of 21
a sharer by lot, i.e., inheritor (literally or figuratively); by implication, a possessor
δεῦτε come G1205
δεῦτε come
Strong's: G1205
Word #: 14 of 21
come hither!
ἀποκτείνωμεν let us kill G615
ἀποκτείνωμεν let us kill
Strong's: G615
Word #: 15 of 21
to kill outright; figuratively, to destroy
αὐτόν him G846
αὐτόν him
Strong's: G846
Word #: 16 of 21
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἵνα that G2443
ἵνα that
Strong's: G2443
Word #: 17 of 21
in order that (denoting the purpose or the result)
ἡμῶν ours G2257
ἡμῶν ours
Strong's: G2257
Word #: 18 of 21
of (or from) us
γένηται may be G1096
γένηται may be
Strong's: G1096
Word #: 19 of 21
to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
G3588
Strong's: G3588
Word #: 20 of 21
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
κληρονομία the inheritance G2817
κληρονομία the inheritance
Strong's: G2817
Word #: 21 of 21
heirship, i.e., (concretely) a patrimony or (genitive case) a possession

Analysis & Commentary

But when the husbandmen saw him, they reasoned among themselves, saying, This is the heir: come, let us kill him, that the inheritance may be our's—The tenants recognize the son's identity (οὗτός ἐστιν ὁ κληρονόμος, houtos estin ho klēronomos, "this is the heir") but respond with murderous conspiracy. Their reasoning (διελογίζοντο, dielogizonto) reveals calculated evil, not impulsive violence. They understand the inheritance law: kill the heir and they might claim the property by occupancy.

The phrase "let us kill" (ἀποκτείνωμεν, apokteinōmen) exposes the depth of their rebellion—they will murder to maintain control. "That the inheritance may be ours" (ἡμῶν γένηται ἡ κληρονομία, hēmōn genētai hē klēronomia) reveals their delusion: they think eliminating the heir will transfer ownership to them. This perfectly describes the Sanhedrin's reasoning about Jesus: recognize His claims, fear losing their position (John 11:48), and plot His murder (John 11:53). By killing God's Son, they believed they could preserve their religious monopoly. Their recognition of Jesus' identity makes their guilt absolute—this is knowing, willful rejection.

Historical Context

The parable predicts Jesus' crucifixion with stunning precision. The Sanhedrin acknowledged Jesus' messianic claims (Matthew 26:63-66) but condemned Him anyway. Caiaphas declared, "It is expedient for us, that one man should die for the people" (John 11:50)—exactly the reasoning of the wicked tenants. They killed the heir to preserve their position, but their murder brought the very judgment they sought to avoid. Rome destroyed Jerusalem and the temple in 70 AD, ending the religious system the leaders tried to protect by killing Jesus.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources