Luke 20:15

Authorized King James Version

PDF

So they cast him out of the vineyard, and killed him. What therefore shall the lord of the vineyard do unto them?

Original Language Analysis

καὶ So G2532
καὶ So
Strong's: G2532
Word #: 1 of 15
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἐκβαλόντες they cast G1544
ἐκβαλόντες they cast
Strong's: G1544
Word #: 2 of 15
to eject (literally or figuratively)
αὐτοῖς him G846
αὐτοῖς him
Strong's: G846
Word #: 3 of 15
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἔξω out of G1854
ἔξω out of
Strong's: G1854
Word #: 4 of 15
out(-side) (of doors), literally or figuratively
τοῦ G3588
τοῦ
Strong's: G3588
Word #: 5 of 15
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἀμπελῶνος of the vineyard G290
ἀμπελῶνος of the vineyard
Strong's: G290
Word #: 6 of 15
a vineyard
ἀπέκτειναν and killed G615
ἀπέκτειναν and killed
Strong's: G615
Word #: 7 of 15
to kill outright; figuratively, to destroy
τί him What G5101
τί him What
Strong's: G5101
Word #: 8 of 15
an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)
οὖν therefore G3767
οὖν therefore
Strong's: G3767
Word #: 9 of 15
(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly
ποιήσει do G4160
ποιήσει do
Strong's: G4160
Word #: 10 of 15
to make or do (in a very wide application, more or less direct)
αὐτοῖς him G846
αὐτοῖς him
Strong's: G846
Word #: 11 of 15
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
G3588
Strong's: G3588
Word #: 12 of 15
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
κύριος the lord G2962
κύριος the lord
Strong's: G2962
Word #: 13 of 15
supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title)
τοῦ G3588
τοῦ
Strong's: G3588
Word #: 14 of 15
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἀμπελῶνος of the vineyard G290
ἀμπελῶνος of the vineyard
Strong's: G290
Word #: 15 of 15
a vineyard

Analysis & Commentary

So they cast him out of the vineyard, and killed him. What therefore shall the lord of the vineyard do unto them? The murder is stated simply: "cast him out" (ἐκβαλόντες, ekbalontes) and "killed" (ἀπέκτειναν, apekteinan). Casting him "out of the vineyard" prophetically corresponds to Jesus' crucifixion "outside the gate" (Hebrews 13:12)—executed beyond Jerusalem's walls as a criminal. The tenants' crime is complete: they've murdered the beloved son to steal the inheritance.

Jesus then poses the rhetorical question: "What therefore shall the lord of the vineyard do unto them?" (τί οὖν ποιήσει αὐτοῖς ὁ κύριος τοῦ ἀμπελῶνος, ti oun poiēsei autois ho kyrios tou ampelōnos). The question forces the audience to pronounce judgment on the tenants—and unknowingly on themselves. The "therefore" (οὖν, oun) indicates necessary consequence. Justice demands response to such heinous crime. By making the audience answer, Jesus ensures they cannot later claim the judgment was unfair—they themselves acknowledge its justice.

Historical Context

Jesus' crucifixion fulfilled this prophecy precisely. The Sanhedrin handed Jesus to Pilate for execution (Luke 23:1-25). He was crucified at Golgotha, "outside the gate," treated as a cursed criminal (Deuteronomy 21:23, Galatians 3:13). The religious leaders believed killing Jesus would end the threat to their authority. Instead, His resurrection vindicated His claims, and His death became the very means of salvation. The judgment Jesus predicted came in 70 AD when Rome destroyed Jerusalem—the vineyard given to others (Gentile believers grafted into God's people, Romans 11:17-24).

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources