Luke 2:6

Authorized King James Version

PDF

And so it was, that, while they were there, the days were accomplished that she should be delivered.

Original Language Analysis

ἐγένετο so it was G1096
ἐγένετο so it was
Strong's: G1096
Word #: 1 of 13
to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
δὲ And G1161
δὲ And
Strong's: G1161
Word #: 2 of 13
but, and, etc
ἐν that while G1722
ἐν that while
Strong's: G1722
Word #: 3 of 13
"in," at, (up-)on, by, etc
τῷ G3588
τῷ
Strong's: G3588
Word #: 4 of 13
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
εἶναι were G1511
εἶναι were
Strong's: G1511
Word #: 5 of 13
to exist
αὐτήν that she G846
αὐτήν that she
Strong's: G846
Word #: 6 of 13
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἐκεῖ there G1563
ἐκεῖ there
Strong's: G1563
Word #: 7 of 13
there; by extension, thither
ἐπλήσθησαν were accomplished G4130
ἐπλήσθησαν were accomplished
Strong's: G4130
Word #: 8 of 13
to "fill" (literally or figuratively (imbue, influence, supply)); specially, to fulfil (time)
αἱ G3588
αἱ
Strong's: G3588
Word #: 9 of 13
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἡμέραι the days G2250
ἡμέραι the days
Strong's: G2250
Word #: 10 of 13
day, i.e., (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the jews as inclusive of
τοῦ G3588
τοῦ
Strong's: G3588
Word #: 11 of 13
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
τεκεῖν should be delivered G5088
τεκεῖν should be delivered
Strong's: G5088
Word #: 12 of 13
to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth, etc.), literally or figuratively
αὐτήν that she G846
αὐτήν that she
Strong's: G846
Word #: 13 of 13
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

Analysis & Commentary

The phrase 'while they were there, the days were accomplished that she should be delivered' emphasizes divine timing—Mary gave birth not during travel but after arrival in Bethlehem. The passive 'were accomplished' indicates fulfillment of natural gestation period while subtly pointing to fulfillment of divine purpose. This wording suggests God's sovereign control over timing—Jesus born neither too early nor too late, but exactly when and where prophecy specified. The natural development of pregnancy serves God's supernatural purposes. The simplicity of this statement belies the cosmic significance of the moment—the eternal Son taking on human flesh through normal human birth.

Historical Context

That Mary's labor began after arriving in Bethlehem fulfilled Micah 5:2 precisely. Had birth occurred en route, prophecy would have been unfulfilled. God's timing coordinated human biology, Roman governmental decree, and ancient prophecy perfectly.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources

Bible Stories