John 12:17

Authorized King James Version

The people therefore that was with him when he called Lazarus out of his grave, and raised him from the dead, bare record.

Word-by-Word Analysis
#1
ἐμαρτύρει
bare record
to be a witness, i.e., testify (literally or figuratively)
#2
οὖν
therefore
(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly
#3
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#4
ὄχλος
The people
a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot
#5
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#6
ὢν
that was
being
#7
μετ'
with
properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession)
#8
αὐτὸν
him
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
#9
ὅτε
when
at which (thing) too, i.e., when
#10
τὸν
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#11
Λάζαρον
Lazarus
lazarus (i.e., elazar), the name of two israelites
#12
ἐφώνησεν
he called
to emit a sound (animal, human or instrumental); by implication, to address in words or by name, also in imitation
#13
ἐκ
from
a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct
#14
τοῦ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#15
μνημείου
his grave
a remembrance, i.e., cenotaph (place of interment)
#16
καὶ
and
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#17
ἤγειρεν
raised
to waken (transitively or intransitively), i.e., rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from
#18
αὐτὸν
him
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
#19
ἐκ
from
a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct
#20
νεκρῶν
the dead
dead (literally or figuratively; also as noun)

Analysis

The divine love theme here intersects with God's covenantal faithfulness demonstrated throughout salvation history. Biblical theology recognizes this as part of progressive revelation from covenant love in the Old Testament to agape love in the New. The phrase emphasizing covenant community contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about hesed in the Old Testament and agape in the New Testament.

Historical Context

The historical context of the late first century during increasing tension between synagogue and church provides crucial background for understanding this verse. The historical and cultural milieu of the biblical world informed the author's theological expression and the audience's understanding. The late first-century Jewish-Christian tensions and Hellenistic thought would have shaped how the original audience understood covenant community. Archaeological and historical evidence reveals Archaeological discoveries continue to illuminate the historical context of biblical texts.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

People

Study Resources