Job 4:14

Authorized King James Version

PDF

Fear came upon me, and trembling, which made all my bones to shake.

Original Language Analysis

פַּ֣חַד Fear H6343
פַּ֣חַד Fear
Strong's: H6343
Word #: 1 of 6
a (sudden) alarm (properly, the object feared, by implication, the feeling)
קְ֭רָאַנִי came H7122
קְ֭רָאַנִי came
Strong's: H7122
Word #: 2 of 6
to encounter, whether accidentally or in a hostile manner
וּרְעָדָ֑ה H7460
וּרְעָדָ֑ה
Strong's: H7460
Word #: 3 of 6
to shudder (more or less violently)
וְרֹ֖ב which made all H7230
וְרֹ֖ב which made all
Strong's: H7230
Word #: 4 of 6
abundance (in any respect)
עַצְמוֹתַ֣י my bones H6106
עַצְמוֹתַ֣י my bones
Strong's: H6106
Word #: 5 of 6
a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e., (as pron.) selfsame
הִפְחִֽיד׃ to shake H6342
הִפְחִֽיד׃ to shake
Strong's: H6342
Word #: 6 of 6
to be startled (by a sudden alarm); hence, to fear in general

Analysis & Commentary

Eliphaz describes his vision: 'Fear came upon me, and trembling, which made all my bones to shake.' The Hebrew 'pachad' (fear) and 'ra'adah' (trembling) suggest terror, while 'pagar' (meet/encounter) indicates unexpected confrontation. Eliphaz's physical response—bones shaking—supposedly validates his revelation's divine origin. Yet Scripture shows that dramatic experiences don't guarantee true revelation (Matthew 7:22-23). God's word must be tested against God's revealed character.

Historical Context

Prophetic experiences in the ancient Near East often included physical manifestations—trembling, fear, overwhelming presence. Eliphaz's description follows conventional patterns for claiming divine encounter.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Bible Stories