Job 29:24
If I laughed on them, they believed it not; and the light of my countenance they cast not down.
Original Language Analysis
אֶשְׂחַ֣ק
If I laughed
H7832
אֶשְׂחַ֣ק
If I laughed
Strong's:
H7832
Word #:
1 of 8
to laugh (in pleasure or detraction); by implication, to play
לֹ֣א
H3808
לֹ֣א
Strong's:
H3808
Word #:
3 of 8
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יַאֲמִ֑ינוּ
on them they believed
H539
יַאֲמִ֑ינוּ
on them they believed
Strong's:
H539
Word #:
4 of 8
properly, to build up or support; to foster as a parent or nurse; figuratively to render (or be) firm or faithful, to trust or believe, to be permanen
וְא֥וֹר
it not and the light
H216
וְא֥וֹר
it not and the light
Strong's:
H216
Word #:
5 of 8
illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.)
פָּ֝נַ֗י
of my countenance
H6440
פָּ֝נַ֗י
of my countenance
Strong's:
H6440
Word #:
6 of 8
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
Cross References
Psalms 126:1When the LORD turned again the captivity of Zion, we were like them that dream.Psalms 4:6There be many that say, Who will shew us any good? LORD, lift thou up the light of thy countenance upon us.Psalms 89:15Blessed is the people that know the joyful sound: they shall walk, O LORD, in the light of thy countenance.Genesis 45:26And told him, saying, Joseph is yet alive, and he is governor over all the land of Egypt. And Jacob's heart fainted, for he believed them not.Luke 24:41And while they yet believed not for joy, and wondered, he said unto them, Have ye here any meat?
Historical Context
In honor-shame culture, facial expression communicated status and favor. A superior's smile could elevate the inferior, while a frown could devastate. The 'shining face' motif appears throughout Scripture as a sign of blessing and acceptance. Job's ability to maintain a bright countenance despite others' sorrow demonstrated secure confidence in God's favor—the very confidence now shattered by his inexplicable suffering.
Questions for Reflection
- Why would the afflicted find Job's smile 'unbelievable' rather than patronizing or insulting?
- How does Job's past ability to maintain a 'bright countenance' contrast with his current darkness?
- When has someone's genuine smile or favor seemed 'too good to be true' in your darkest moment?
Analysis & Commentary
If I laughed on them, they believed it not (אֶשְׂחַק אֲלֵהֶם לֹא יַאֲמִינוּ, eschak alehem lo ya'aminu)—When Job smiled (sachak, laughed, smiled) on those in distress, they could scarcely trust (aman, believe, have confidence in) such grace. His favor seemed too good to be true for the downcast.
The light of my countenance they cast not down (וְאוֹר פָּנַי לֹא יַפִּילוּן, ve'or panai lo yappilun)—Or panim (light of face) is the biblical idiom for favor and blessing, used of God's face shining upon His people (Numbers 6:25, Psalm 4:6). The verb naphal (cast down, cause to fall) appears in the causative: they did not cause Job's bright countenance to fall. Even in their misery, people couldn't diminish Job's cheerfulness—a striking contrast to Job's current state where his face is darkened (16:16, 30:30).