Job 22:7

Authorized King James Version

Thou hast not given water to the weary to drink, and thou hast withholden bread from the hungry.

Word-by-Word Analysis
#1
לֹא
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
#2
מַ֭יִם
Thou hast not given water
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
#3
עָיֵ֣ף
to the weary
languid
#4
תַּשְׁקֶ֑ה
to drink
to quaff, i.e., (causatively) to irrigate or furnish a potion to
#5
וּ֝מֵרָעֵ֗ב
from the hungry
hungry (more or less intensely)
#6
תִּֽמְנַֽע
and thou hast withholden
to debar (negatively or positively) from benefit or injury
#7
לָֽחֶם׃
bread
food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it)

Analysis

This verse develops the salvation theme central to Job. The concept of divine revelation reflects the development of salvation within biblical theology. The literary structure and word choice here contribute to biblical literature contributing to the canon's theological witness, advancing the author's theological argument. The original language emphasizes careful word choice that would have carried specific theological weight for the original audience, providing deeper understanding of the author's theological intention.

Historical Context

The literary and historical milieu of the literary conventions and historical circumstances of biblical literature shapes this text's meaning. The historical development of salvation within the theological tradition of Job Understanding the ancient worldview that shaped the author's theological expression helps modern readers appreciate why the author emphasizes divine revelation in this particular way.

Questions for Reflection