Jeremiah 51:36

Authorized King James Version

PDF

Therefore thus saith the LORD; Behold, I will plead thy cause, and take vengeance for thee; and I will dry up her sea, and make her springs dry.

Original Language Analysis

לָכֵ֗ן H3651
לָכֵ֗ן
Strong's: H3651
Word #: 1 of 17
properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner
כֹּ֚ה H3541
כֹּ֚ה
Strong's: H3541
Word #: 2 of 17
properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now
אָמַ֣ר Therefore thus saith H559
אָמַ֣ר Therefore thus saith
Strong's: H559
Word #: 3 of 17
to say (used with great latitude)
יְהוָ֔ה the LORD H3068
יְהוָ֔ה the LORD
Strong's: H3068
Word #: 4 of 17
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
הִנְנִי H2005
הִנְנִי
Strong's: H2005
Word #: 5 of 17
lo!; also (as expressing surprise) if
רָב֙ Behold I will plead H7378
רָב֙ Behold I will plead
Strong's: H7378
Word #: 6 of 17
properly, to toss, i.e., grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e., hold a controversy; (by implication) to defend
אֶת H853
אֶת
Strong's: H853
Word #: 7 of 17
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
רִיבֵ֔ךְ thy cause H7379
רִיבֵ֔ךְ thy cause
Strong's: H7379
Word #: 8 of 17
a contest (personal or legal)
וְנִקַּמְתִּ֖י and take vengeance H5358
וְנִקַּמְתִּ֖י and take vengeance
Strong's: H5358
Word #: 9 of 17
to grudge, i.e., avenge or punish
אֶת H853
אֶת
Strong's: H853
Word #: 10 of 17
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
נִקְמָתֵ֑ךְ for thee H5360
נִקְמָתֵ֑ךְ for thee
Strong's: H5360
Word #: 11 of 17
avengement, whether the act of the passion
וְהַחֲרַבְתִּי֙ and I will dry up H2717
וְהַחֲרַבְתִּי֙ and I will dry up
Strong's: H2717
Word #: 12 of 17
to parch (through drought) i.e., (by analogy,) to desolate, destroy, kill
אֶת H853
אֶת
Strong's: H853
Word #: 13 of 17
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
יַמָּ֔הּ her sea H3220
יַמָּ֔הּ her sea
Strong's: H3220
Word #: 14 of 17
a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the mediterranean sea; sometimes a large river, or an artif
וְהֹבַשְׁתִּ֖י dry H3001
וְהֹבַשְׁתִּ֖י dry
Strong's: H3001
Word #: 15 of 17
to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage)
אֶת H853
אֶת
Strong's: H853
Word #: 16 of 17
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
מְקוֹרָֽהּ׃ and make her springs H4726
מְקוֹרָֽהּ׃ and make her springs
Strong's: H4726
Word #: 17 of 17
properly, something dug, i.e., a (general) source (of water, even when naturally flowing; also of tears, blood (by euphemism, of the female pudenda);

Analysis & Commentary

Therefore thus saith the LORD; Behold, I will plead thy cause, and take vengeance for thee; and I will dry up her sea, and make her springs dry. God responds to Jerusalem's imprecatory prayer (v. 35) with a divine commitment to justice. I will plead thy cause uses rav et rivekh (רָב אֶת־רִיבֵךְ), employing legal terminology—God acts as advocate and judge for His people. This echoes Proverbs 22:23: 'the LORD will plead their cause.' The phrase combines forensic vindication with active intervention.

And take vengeance for thee translates veniqamti et niqmatekh (וְנִקַמְתִּי אֶת־נִקְמָתֵךְ), using the intensive form—divine retribution that answers covenant violations. While personal vengeance is forbidden (Leviticus 19:18), God reserves the right to execute justice (Deuteronomy 32:35, Romans 12:19). I will dry up her sea likely refers to both Babylon's water system (the Euphrates and canal network that sustained the city) and symbolically to her military/economic power. Yam (יָם, sea) can denote large rivers; maqor (מָקוֹר, springs/fountains) suggests water sources sustaining life.

Historically, Cyrus diverted the Euphrates to enter Babylon (fulfilling this literally), but the drying also symbolizes removing the source of Babylon's strength and prosperity. Isaiah 44:27 prophesied similarly: 'That saith to the deep, Be dry, and I will dry up thy rivers.' This demonstrates God's sovereignty over creation and empires—He who controls waters controls nations.

Historical Context

This prophecy had literal fulfillment in 539 BC when Cyrus the Persian conquered Babylon by diverting the Euphrates River. Herodotus and other ancient historians describe how Persian engineers dug channels to redirect the river, allowing troops to enter through the riverbed. What made Babylon seemingly impregnable—its massive walls and water defenses—became the avenue of conquest. Over subsequent centuries, Babylon's canal system fell into disrepair, the region's fertility declined, and the once-great city was gradually abandoned. By the medieval period, Babylon was uninhabited ruins, exactly as prophesied. The 'drying up' was both immediate (Cyrus's conquest) and gradual (long-term decline). This pattern appears in Revelation 16:12, where the Euphrates is dried up to prepare for eschatological judgment, suggesting Babylon's fall prefigures final judgment on all godless powers.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People