Isaiah 44:27
That saith to the deep, Be dry, and I will dry up thy rivers:
Original Language Analysis
חֳרָ֑בִי
Be dry
H2717
חֳרָ֑בִי
Be dry
Strong's:
H2717
Word #:
3 of 5
to parch (through drought) i.e., (by analogy,) to desolate, destroy, kill
Cross References
Isaiah 42:15I will make waste mountains and hills, and dry up all their herbs; and I will make the rivers islands, and I will dry up the pools.Jeremiah 51:36Therefore thus saith the LORD; Behold, I will plead thy cause, and take vengeance for thee; and I will dry up her sea, and make her springs dry.Jeremiah 50:38A drought is upon her waters; and they shall be dried up: for it is the land of graven images, and they are mad upon their idols.
Historical Context
The drying of waters recalls Moses at the Red Sea and Joshua at the Jordan. For exiles, this promised that no natural barrier could prevent their return when God decreed it.
Questions for Reflection
- What 'deep waters' in your life need God's command to become dry?
- How do past deliverances encourage faith for present obstacles?
Related Resources
Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.
Analysis & Commentary
God's power over nature appears: 'That saith to the deep, Be dry, and I will dry up thy rivers.' This recalls the Exodus (drying the Red Sea) and anticipates the return from exile. The Hebrew 'tsullah' (deep) echoes the waters of chaos subdued at creation and judgment, showing God's absolute sovereignty over all obstacles.