Jeremiah 41:10

Authorized King James Version

Then Ishmael carried away captive all the residue of the people that were in Mizpah, even the king's daughters, and all the people that remained in Mizpah, whom Nebuzar-adan the captain of the guard had committed to Gedaliah the son of Ahikam: and Ishmael the son of Nethaniah carried them away captive, and departed to go over to the Ammonites.

Word-by-Word Analysis
#1
וַיִּשְׁבֵּם֙
carried away captive
to transport into captivity
#2
יִשְׁמָעֵ֣אל
Then Ishmael
jishmael, the name of abraham's oldest son, and of five israelites
#3
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#4
כָּל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#5
שְׁאֵרִ֨ית
all the residue
a remainder or residual (surviving, final) portion
#6
הָעָם֙
and all the people
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
#7
אֲשֶׁ֣ר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#8
בַּמִּצְפָּ֔ה
in Mizpah
mitspah, the name of two places in palestine
#9
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#10
בְּנ֤וֹת
daughters
a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively)
#11
הַמֶּ֙לֶךְ֙
even the king's
a king
#12
וְאֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#13
כָּל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#14
הָעָם֙
and all the people
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
#15
הַנִּשְׁאָרִ֣ים
that remained
properly, to swell up, i.e., be (causatively, make) redundant
#16
בַּמִּצְפָּ֔ה
in Mizpah
mitspah, the name of two places in palestine
#17
אֲשֶׁ֣ר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#18
הִפְקִ֗יד
had committed
to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc
#19
נְבֽוּזַרְאֲדָן֙
whom Nebuzaradan
nebuzaradan, a babylonian general
#20
רַב
the captain
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
#21
טַבָּחִ֔ים
of the guard
properly, a butcher; hence, a lifeguardsman (because he was acting as an executioner); also a cook (usually slaughtering the animal for food)
#22
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#23
גְּדַלְיָ֖הוּ
to Gedaliah
gedaljah, the name of five israelites
#24
בְּנֵ֥י
the son
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
#25
אֲחִיקָ֑ם
of Ahikam
achikam, an israelite
#26
וַיִּשְׁבֵּם֙
carried away captive
to transport into captivity
#27
יִשְׁמָעֵ֣אל
Then Ishmael
jishmael, the name of abraham's oldest son, and of five israelites
#28
בְּנֵ֥י
the son
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
#29
נְתַנְיָ֔ה
of Nethaniah
nethanjah, the name of four israelites
#30
וַיֵּ֕לֶךְ
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
#31
לַעֲבֹ֖ר
to go over
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in
#32
אֶל
near, with or among; often in general, to
#33
בְּנֵ֥י
the son
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
#34
עַמּֽוֹן׃
ammon, a son of lot; also his posterity and their country

Analysis

The salvation theme here intersects with the metanarrative of redemption running from Genesis to Revelation. Biblical theology recognizes this as part of a unified storyline from the promise in Genesis 3:15 to its fulfillment in Christ. The phrase emphasizing covenant community contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's saving work from the Exodus to the cross.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People