Jeremiah 10:17

Authorized King James Version

PDF

Gather up thy wares out of the land, O inhabitant of the fortress.

Original Language Analysis

אִסְפִּ֥י Gather up H622
אִסְפִּ֥י Gather up
Strong's: H622
Word #: 1 of 5
to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e., remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.)
מֵאֶ֖רֶץ out of the land H776
מֵאֶ֖רֶץ out of the land
Strong's: H776
Word #: 2 of 5
the earth (at large, or partitively a land)
כִּנְעָתֵ֑ךְ thy wares H3666
כִּנְעָתֵ֑ךְ thy wares
Strong's: H3666
Word #: 3 of 5
a package
יֹשֶׁ֖בֶתי O inhabitant H3427
יֹשֶׁ֖בֶתי O inhabitant
Strong's: H3427
Word #: 4 of 5
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
בַּמָּצֽוֹר׃ of the fortress H4692
בַּמָּצֽוֹר׃ of the fortress
Strong's: H4692
Word #: 5 of 5
something hemming in, i.e., (objectively) a mound (of besiegers), (abstractly) a siege, (figuratively) distress; or (subjectively) a fastness

Analysis & Commentary

This verse warns of coming judgment: 'Gather up thy wares out of the land, O inhabitant of the fortress.' The Hebrew imagery is of packing belongings for deportation. 'Inhabitant of the fortress' (yosheveth bammatsor) addresses those in fortified Jerusalem, trusting walls for safety. 'Fortress' provides illusion of security—but packing becomes necessary when God brings judgment. This verse transitions from the idol polemic back to immediate prophetic warning about Babylon's approach.

Historical Context

Jerusalem's inhabitants trusted the city's fortifications, especially after Hezekiah's deliverance from Assyria (701 BC). The subsequent generations assumed similar divine protection. Jeremiah warns that no fortress withstands divine judgment—better to prepare for departure than trust walls against God's decree.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People