Isaiah 59:12

Authorized King James Version

PDF

For our transgressions are multiplied before thee, and our sins testify against us: for our transgressions are with us; and as for our iniquities, we know them;

Original Language Analysis

כִּֽי H3588
כִּֽי
Strong's: H3588
Word #: 1 of 12
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
רַבּ֤וּ are multiplied H7231
רַבּ֤וּ are multiplied
Strong's: H7231
Word #: 2 of 12
properly, to cast together , i.e., increase, especially in number; to multiply by the myriad
פְשָׁעֵ֣ינוּ For our transgressions H6588
פְשָׁעֵ֣ינוּ For our transgressions
Strong's: H6588
Word #: 3 of 12
a revolt (national, moral or religious)
נֶגְדֶּ֔ךָ H5048
נֶגְדֶּ֔ךָ
Strong's: H5048
Word #: 4 of 12
a front, i.e., part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before
וְחַטֹּאותֵ֖ינוּ before thee and our sins H2403
וְחַטֹּאותֵ֖ינוּ before thee and our sins
Strong's: H2403
Word #: 5 of 12
an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender
עָ֣נְתָה testify H6030
עָ֣נְתָה testify
Strong's: H6030
Word #: 6 of 12
properly, to eye or (generally) to heed, i.e., pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout,
בָּ֑נוּ H0
בָּ֑נוּ
Strong's: H0
Word #: 7 of 12
כִּֽי H3588
כִּֽי
Strong's: H3588
Word #: 8 of 12
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
פְשָׁעֵ֣ינוּ For our transgressions H6588
פְשָׁעֵ֣ינוּ For our transgressions
Strong's: H6588
Word #: 9 of 12
a revolt (national, moral or religious)
אִתָּ֔נוּ H854
אִתָּ֔נוּ
Strong's: H854
Word #: 10 of 12
properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc
וַעֲוֺנֹתֵ֖ינוּ are with us and as for our iniquities H5771
וַעֲוֺנֹתֵ֖ינוּ are with us and as for our iniquities
Strong's: H5771
Word #: 11 of 12
perversity, i.e., (moral) evil
יְדַֽעֲנֽוּם׃ we know H3045
יְדַֽעֲנֽוּם׃ we know
Strong's: H3045
Word #: 12 of 12
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o

Analysis & Commentary

Full confession: 'For our transgressions are multiplied before thee, and our sins testify against us: for our transgressions are with us; and as for our iniquities, we know them.' Three terms - transgressions (pesha - rebellion), sins (chata'ah - missing the mark), iniquities (avon - twisted guilt) - comprehensively confess. Sin testifies like a witness.

Historical Context

This confession uses the same vocabulary as the Day of Atonement rituals. Recognition of specific sins is necessary for genuine repentance.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People