Ezra 5:14

Authorized King James Version

And the vessels also of gold and silver of the house of God, which Nebuchadnezzar took out of the temple that was in Jerusalem, and brought them into the temple of Babylon, those did Cyrus the king take out of the temple of Babylon, and they were delivered unto one, whose name was Sheshbazzar, whom he had made governor;

Word-by-Word Analysis
#1
וְ֠אַף
also
meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though
#2
מָֽאנַיָּ֣א
And the vessels
a utensil
#3
דִּ֥י
of
that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of
#4
בֵית
of the house
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
#5
אֱלָהָא֮
of God
god
#6
דִּ֥י
of
that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of
#7
דַֽהֲבָ֣ה
gold
gold
#8
וְכַסְפָּא֒
and silver
silver money
#9
דִּ֥י
of
that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of
#10
נְבֽוּכַדְנֶצַּ֗ר
which Nebuchadnezzar
nebukadnetstsar (or nebukadretsts(-ar, or)), king of babylon
#11
הַנְפֵּ֨ק
take
to issue; causatively, to bring out
#12
מִן
out of
properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of
#13
הֵֽיכְלָא֙
the temple
a large public building, such as a palace or temple
#14
דִּ֥י
of
that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of
#15
בִֽירוּשְׁלֶ֔ם
that was in Jerusalem
jerusalem
#16
וְהֵיבֵ֣ל
and brought
to bring
#17
הִמּ֜וֹ
those
they
#18
הֵֽיכְלָא֙
the temple
a large public building, such as a palace or temple
#19
דִּ֥י
of
that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of
#20
בָבֶ֔ל
of Babylon
babel (i.e., babylon), including babylonia and the babylonian empire
#21
הַנְפֵּ֨ק
take
to issue; causatively, to bring out
#22
הִמּ֜וֹ
those
they
#23
כּ֣וֹרֶשׁ
did Cyrus
koresh (or cyrus), the persian king
#24
מַלְכָּ֗א
the king
a king
#25
מִן
out of
properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of
#26
הֵֽיכְלָא֙
the temple
a large public building, such as a palace or temple
#27
דִּ֥י
of
that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of
#28
בָבֶ֔ל
of Babylon
babel (i.e., babylon), including babylonia and the babylonian empire
#29
וִיהִ֙יבוּ֙
and they were delivered
to give (whether literal or figurative); generally, to put; imperatively (reflexive) come
#30
לְשֵׁשְׁבַּצַּ֣ר
was Sheshbazzar
sheshbatstsar, zerubbabel's persian name
#31
שְׁמֵ֔הּ
unto one whose name
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character
#32
דִּ֥י
of
that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of
#33
פֶחָ֖ה
governor
a prefect (of a city or small district)
#34
שָׂמֵֽהּ׃
whom he had made
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)

Analysis

Within the broader context of Ezra, this passage highlights salvation through simile or metaphorical language. The theological weight of divine sovereignty connects to fundamental Christian doctrine about divine sovereignty, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by building upon previous themes while advancing the overall message of Ezra.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection