Ezekiel 41:16

Authorized King James Version

PDF

The door posts, and the narrow windows, and the galleries round about on their three stories, over against the door, cieled with wood round about, and from the ground up to the windows, and the windows were covered;

Original Language Analysis

הַסַּ֛ף The door posts H5592
הַסַּ֛ף The door posts
Strong's: H5592
Word #: 1 of 17
a vestibule (as a limit); also a dish (for holding blood or wine)
וְהַֽחַלֹּנ֖וֹת and the windows H2474
וְהַֽחַלֹּנ֖וֹת and the windows
Strong's: H2474
Word #: 2 of 17
a window (as perforated)
הָ֠אֲטֻמוֹת and the narrow H331
הָ֠אֲטֻמוֹת and the narrow
Strong's: H331
Word #: 3 of 17
to close (the lips or ears); by analology to contract (a window by bevelled jambs)
וְהָאַתִּיקִ֤ים׀ and the galleries H862
וְהָאַתִּיקִ֤ים׀ and the galleries
Strong's: H862
Word #: 4 of 17
a ledge or offset in a building
סָבִ֑יב round about H5439
סָבִ֑יב round about
Strong's: H5439
Word #: 5 of 17
(as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around
לִשְׁלָשְׁתָּ֔ם on their three stories H7969
לִשְׁלָשְׁתָּ֔ם on their three stories
Strong's: H7969
Word #: 6 of 17
three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice
נֶ֧גֶד over against H5048
נֶ֧גֶד over against
Strong's: H5048
Word #: 7 of 17
a front, i.e., part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before
הַסַּ֛ף The door posts H5592
הַסַּ֛ף The door posts
Strong's: H5592
Word #: 8 of 17
a vestibule (as a limit); also a dish (for holding blood or wine)
שְׂחִ֥יף cieled H7824
שְׂחִ֥יף cieled
Strong's: H7824
Word #: 9 of 17
a board (as chipped thin)
עֵ֖ץ with wood H6086
עֵ֖ץ with wood
Strong's: H6086
Word #: 10 of 17
a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks)
סָבִ֑יב round about H5439
סָבִ֑יב round about
Strong's: H5439
Word #: 11 of 17
(as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around
סָבִ֑יב round about H5439
סָבִ֑יב round about
Strong's: H5439
Word #: 12 of 17
(as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around
וְהָאָ֙רֶץ֙ and from the ground H776
וְהָאָ֙רֶץ֙ and from the ground
Strong's: H776
Word #: 13 of 17
the earth (at large, or partitively a land)
עַד H5704
עַד
Strong's: H5704
Word #: 14 of 17
as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
וְהַֽחַלֹּנ֖וֹת and the windows H2474
וְהַֽחַלֹּנ֖וֹת and the windows
Strong's: H2474
Word #: 15 of 17
a window (as perforated)
וְהַֽחַלֹּנ֖וֹת and the windows H2474
וְהַֽחַלֹּנ֖וֹת and the windows
Strong's: H2474
Word #: 16 of 17
a window (as perforated)
מְכֻסּֽוֹת׃ were covered H3680
מְכֻסּֽוֹת׃ were covered
Strong's: H3680
Word #: 17 of 17
properly, to plump, i.e., fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy)

Analysis & Commentary

The door posts, and the narrow windows, and the galleries round about on their three stories—the architectural elements combine function and beauty. The challonot atumot (חַלּוֹנוֹת אֲטֻמוֹת, narrow/recessed windows) provided light while maintaining privacy and security, allowing illumination without exposure to profane gaze.

Cieled with wood round about, and from the ground up to the windows—the Hebrew sechuphe etz (שְׂחֻפֵה עֵץ, paneled with wood) recalls Solomon's temple's cedar and cypress paneling (1 Kings 6:15). Such costly adornment demonstrates that God deserves humanity's finest craftsmanship and materials. The church, as God's temple, should likewise pursue excellence in worship while remembering that true beauty is spiritual holiness (1 Peter 3:3-4).

Historical Context

Ancient temple architecture used narrow windows for security and climate control. Wood paneling in arid regions was extremely expensive, imported from Lebanon. The vision's lavish detail emphasizes God's worthiness of supreme honor.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People