Exodus 14:4

Authorized King James Version

And I will harden Pharaoh's heart, that he shall follow after them; and I will be honoured upon Pharaoh, and upon all his host; that the Egyptians may know that I am the LORD. And they did so.

Word-by-Word Analysis
#1
וְחִזַּקְתִּ֣י
And I will harden
to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restra
#2
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#3
לֵב
heart
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the center of anything
#4
בְּפַרְעֹה֙
Pharaoh's
paroh, a general title of egyptian kings
#5
וְרָדַ֣ף
that he shall follow
to run after (usually with hostile intent; figuratively [of time] gone by)
#6
אַֽחֲרֵיהֶם֒
after
properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
#7
וְאִכָּֽבְדָ֤ה
them and I will be honoured
to be heavy, i.e., in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable); causatively, to make weighty (in the same
#8
בְּפַרְעֹה֙
Pharaoh's
paroh, a general title of egyptian kings
#9
וּבְכָל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#10
חֵיל֔וֹ
and upon all his host
probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength
#11
וְיָֽדְע֥וּ
may know
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o
#12
מִצְרַ֖יִם
that the Egyptians
mitsrajim, i.e., upper and lower egypt
#13
כִּֽי
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#14
אֲנִ֣י
i
#15
יְהוָ֑ה
that I am the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#16
וַיַּֽעֲשׂוּ
And they did
to do or make, in the broadest sense and widest application
#17
כֵֽן׃
properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner

Analysis

This verse develops the salvation theme central to Exodus. The concept of divine sovereignty reflects the development of salvation within biblical theology. The divine name or title here functions within biblical literature contributing to the canon's theological witness to establish theological authority and covenantal relationship. The original language emphasizes the covenant name Yahweh, emphasizing God's faithfulness to His promises, providing deeper understanding of the author's theological intention.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources