Ecclesiastes 7:17

Authorized King James Version

PDF

Be not over much wicked, neither be thou foolish: why shouldest thou die before thy time?

Original Language Analysis

אַל H408
אַל
Strong's: H408
Word #: 1 of 10
not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
תִּרְשַׁ֥ע wicked H7561
תִּרְשַׁ֥ע wicked
Strong's: H7561
Word #: 2 of 10
to be (causatively, do or declare) wrong; by implication, to disturb, violate
הַרְבֵּ֖ה Be not over much H7235
הַרְבֵּ֖ה Be not over much
Strong's: H7235
Word #: 3 of 10
to increase (in whatever respect)
וְאַל H408
וְאַל
Strong's: H408
Word #: 4 of 10
not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
תְּהִ֣י H1961
תְּהִ֣י
Strong's: H1961
Word #: 5 of 10
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
סָכָ֑ל neither be thou foolish H5530
סָכָ֑ל neither be thou foolish
Strong's: H5530
Word #: 6 of 10
silly
לָ֥מָּה H4100
לָ֥מָּה
Strong's: H4100
Word #: 7 of 10
properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
תָמ֖וּת why shouldest thou die H4191
תָמ֖וּת why shouldest thou die
Strong's: H4191
Word #: 8 of 10
to die (literally or figuratively); causatively, to kill
בְּלֹ֥א H3808
בְּלֹ֥א
Strong's: H3808
Word #: 9 of 10
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
עִתֶּֽךָ׃ before thy time H6256
עִתֶּֽךָ׃ before thy time
Strong's: H6256
Word #: 10 of 10
time, especially (adverb with preposition) now, when, etc

Analysis & Commentary

Be not over much wicked, neither be thou foolish (אַל־תִּרְשַׁע הַרְבֵּה וְאַל־תְּהִי סָכָל, al-tirsha harbeh ve'al-tehi sakhal)—If verse 16 warns against self-righteous excess, verse 17 warns against presuming on grace. 'Over much wicked' doesn't permit moderate wickedness but warns against deliberately escalating in evil. 'Foolish' (sakhal) describes moral stupidity—rejecting wisdom's path.

Why shouldest thou die before thy time? (לָמָּה תָמוּת בְּלֹא עִתֶּךָ, lamah tamut belo itekha)—'Before thy time' suggests natural lifespan versus premature death through folly. Proverbs repeatedly warns that sin shortens life: 'The fear of the Lord prolongs life, but the years of the wicked will be short' (Proverbs 10:27). While exceptions exist (verse 15 acknowledges them), the general principle holds—self-destructive behavior brings consequences. Romans 6:23 declares 'the wages of sin is death.' The verse warns against testing God's patience or assuming His grace licenses sin (Romans 6:1-2).

Historical Context

Ancient Israel witnessed consequences of escalating wickedness: Saul's jealousy led to madness and suicide (1 Samuel 31:4); Ahab's idolatry brought premature death (1 Kings 22:34-38); Uzziah's presumption resulted in leprosy (2 Chronicles 26:19-21). The principle extends to nations: when wickedness reaches fullness, judgment falls (Genesis 15:16, Daniel 8:23). Church history shows individuals and movements that presumed on grace while pursuing wickedness—Nicolaitans (Revelation 2:6), libertines, antinomians. Paul repeatedly warned against using freedom as license for sin (Galatians 5:13, 1 Peter 2:16). This verse, paired with verse 16, establishes balance: avoid both self-righteous legalism and presumptuous license. Fear God and walk in His ways.

Questions for Reflection