Deuteronomy 20:4

Authorized King James Version

PDF

For the LORD your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.

Original Language Analysis

כִּ֚י H3588
כִּ֚י
Strong's: H3588
Word #: 1 of 11
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
יְהוָ֣ה For the LORD H3068
יְהוָ֣ה For the LORD
Strong's: H3068
Word #: 2 of 11
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם your God H430
אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם your God
Strong's: H430
Word #: 3 of 11
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
הַֽהֹלֵ֖ךְ is he that goeth H1980
הַֽהֹלֵ֖ךְ is he that goeth
Strong's: H1980
Word #: 4 of 11
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
עִמָּכֶ֑ם H5973
עִמָּכֶ֑ם
Strong's: H5973
Word #: 5 of 11
adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
לְהִלָּחֵ֥ם with you to fight H3898
לְהִלָּחֵ֥ם with you to fight
Strong's: H3898
Word #: 6 of 11
to feed on; figuratively, to consume
לָכֶ֛ם H0
לָכֶ֛ם
Strong's: H0
Word #: 7 of 11
עִם H5973
עִם
Strong's: H5973
Word #: 8 of 11
adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
אֹֽיְבֵיכֶ֖ם for you against your enemies H341
אֹֽיְבֵיכֶ֖ם for you against your enemies
Strong's: H341
Word #: 9 of 11
hating; an adversary
לְהוֹשִׁ֥יעַ to save H3467
לְהוֹשִׁ֥יעַ to save
Strong's: H3467
Word #: 10 of 11
properly, to be open, wide or free, i.e., (by implication) to be safe; causatively, to free or succor
אֶתְכֶֽם׃ H853
אֶתְכֶֽם׃
Strong's: H853
Word #: 11 of 11
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

Analysis & Commentary

Divine warfare: 'For the LORD your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.' God doesn't merely observe or bless battles; He actively fights 'for you.' The Hebrew lacham (לָחַם, fight) indicates direct combat. The purpose: 'to save you' (לְהוֹשִׁיעַ, lehoshi'a, deliver/give victory). This transforms warfare from human achievement to divine gift. Israelite soldiers participate, but God secures victory. This prevents boasting ('my hand hath saved me,' Judges 7:2) and maintains dependence. When Israel trusted God, they conquered; when trusting themselves, they failed (Ai after Achan's sin, Joshua 7). Spiritual warfare operates identically—'not by might, nor by power, but by my spirit, saith the LORD' (Zechariah 4:6).

Historical Context

Exodus provided paradigm: God fought for Israel (Exodus 14:14, 'The LORD shall fight for you'). Joshua's battles featured divine intervention: Jericho's walls, sun standing still, hailstones killing more than swords (Joshua 6, 10). David's victories came 'in the name of the LORD of hosts' (1 Samuel 17:45). Jehoshaphat's battle won by worship (2 Chronicles 20:15-22). These demonstrate God fighting for His people. Ephesians 6:10-18 applies this spiritually—spiritual warfare requires divine armor and power, not human strength. Victory belongs to God; we participate through obedient faith.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Study Resources