Deuteronomy 11:8

Authorized King James Version

Therefore shall ye keep all the commandments which I command you this day, that ye may be strong, and go in and possess the land, whither ye go to possess it;

Word-by-Word Analysis
#1
וּשְׁמַרְתֶּם֙
Therefore shall ye keep
properly, to hedge about (as with thorns), i.e., guard; generally, to protect, attend to, etc
#2
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#3
כָּל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#4
הַמִּצְוָ֔ה
all the commandments
a command, whether human or divine (collectively, the law)
#5
אֲשֶׁ֥ר
which
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#6
אָֽנֹכִ֥י
i
#7
מְצַוְּךָ֖
I command
(intensively) to constitute, enjoin
#8
הַיּ֑וֹם
you this day
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
#9
לְמַ֣עַן
properly, heed, i.e., purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that
#10
תֶּֽחֶזְק֗וּ
that ye may be strong
to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restra
#11
וּבָאתֶם֙
and go in
to go or come (in a wide variety of applications)
#12
לְרִשְׁתָּֽהּ׃
and possess
to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish
#13
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#14
הָאָ֔רֶץ
the land
the earth (at large, or partitively a land)
#15
אֲשֶׁ֥ר
which
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#16
אַתֶּ֛ם
thou and thee, or (plural) ye and you
#17
עֹֽבְרִ֥ים
whither ye go
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in
#18
שָׁ֖מָּה
there (transferring to time) then; often thither, or thence
#19
לְרִשְׁתָּֽהּ׃
and possess
to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish

Analysis

This verse develops the salvation theme central to Deuteronomy. The concept of divine revelation reflects the development of salvation within biblical theology. The literary structure and word choice here contribute to biblical literature contributing to the canon's theological witness, advancing the author's theological argument. The original language emphasizes careful word choice that would have carried specific theological weight for the original audience, providing deeper understanding of the author's theological intention.

Historical Context

The historical context of the biblical period relevant to this book's composition provides crucial background for understanding this verse. The historical and cultural milieu of the biblical world informed the author's theological expression and the audience's understanding. The the cultural context of the biblical world would have shaped how the original audience understood divine revelation. Archaeological and historical evidence reveals Archaeological discoveries continue to illuminate the historical context of biblical texts.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Study Resources