Amos 9:5

Authorized King James Version

PDF

And the Lord GOD of hosts is he that toucheth the land, and it shall melt, and all that dwell therein shall mourn: and it shall rise up wholly like a flood; and shall be drowned, as by the flood of Egypt.

Original Language Analysis

וַאדֹנָ֨י And the Lord H136
וַאדֹנָ֨י And the Lord
Strong's: H136
Word #: 1 of 16
the lord (used as a proper name of god only)
יְהוִ֜ה GOD H3069
יְהוִ֜ה GOD
Strong's: H3069
Word #: 2 of 16
god
הַצְּבָא֗וֹת of hosts H6635
הַצְּבָא֗וֹת of hosts
Strong's: H6635
Word #: 3 of 16
a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (speci
הַנּוֹגֵ֤עַ is he that toucheth H5060
הַנּוֹגֵ֤עַ is he that toucheth
Strong's: H5060
Word #: 4 of 16
properly, to touch, i.e., lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive
בָּאָ֙רֶץ֙ the land H776
בָּאָ֙רֶץ֙ the land
Strong's: H776
Word #: 5 of 16
the earth (at large, or partitively a land)
וַתָּמ֔וֹג and it shall melt H4127
וַתָּמ֔וֹג and it shall melt
Strong's: H4127
Word #: 6 of 16
to melt, i.e., literally (to soften, flow down, disappear), or figuratively (to fear, faint)
וְאָבְל֖וּ therein shall mourn H56
וְאָבְל֖וּ therein shall mourn
Strong's: H56
Word #: 7 of 16
to bewail
כָּל H3605
כָּל
Strong's: H3605
Word #: 8 of 16
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
י֣וֹשְׁבֵי and all that dwell H3427
י֣וֹשְׁבֵי and all that dwell
Strong's: H3427
Word #: 9 of 16
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
בָ֑הּ H0
בָ֑הּ
Strong's: H0
Word #: 10 of 16
וְעָלְתָ֤ה and it shall rise up H5927
וְעָלְתָ֤ה and it shall rise up
Strong's: H5927
Word #: 11 of 16
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
כִּיאֹ֥ר as by the flood H2975
כִּיאֹ֥ר as by the flood
Strong's: H2975
Word #: 12 of 16
a channel, e.g., a fosse, canal, shaft; specifically the nile, as the one river of egypt, including its collateral trenches; also the tigris, as the m
כֻּלָּ֔הּ H3605
כֻּלָּ֔הּ
Strong's: H3605
Word #: 13 of 16
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
וְשָׁקְעָ֖ה and shall be drowned H8257
וְשָׁקְעָ֖ה and shall be drowned
Strong's: H8257
Word #: 14 of 16
to subside; by implication, to be overflowed, cease; causatively, to abate, subdue
כִּיאֹ֥ר as by the flood H2975
כִּיאֹ֥ר as by the flood
Strong's: H2975
Word #: 15 of 16
a channel, e.g., a fosse, canal, shaft; specifically the nile, as the one river of egypt, including its collateral trenches; also the tigris, as the m
מִצְרָֽיִם׃ of Egypt H4714
מִצְרָֽיִם׃ of Egypt
Strong's: H4714
Word #: 16 of 16
mitsrajim, i.e., upper and lower egypt

Analysis & Commentary

The Lord GOD of hosts is he that toucheth the land, and it shall melt (וַאֲדֹנָי יְהוִה הַצְּבָאוֹת הַנּוֹגֵעַ בָּאָרֶץ וַתָּמוֹג)—this doxology (9:5-6) interrupts the judgment sequence to ground it in God's cosmic sovereignty. The title Adonai Yahweh Tseva'ot (Lord GOD of hosts) emphasizes supreme authority over heavenly and earthly armies. The verb naga (נָגַע, "touch") suggests minimal effort—God merely touches the earth and it mug (מוּג, melts/quakes). All that dwell therein shall mourn (וְאָבְלוּ כָּל־יוֹשְׁבֵי בָהּ)—the verb aval (אָבַל, mourn) describes grief over catastrophe. It shall rise up wholly like a flood; and shall be drowned, as by the flood of Egypt (וְעָלְתָה כַיְאֹר כֻּלָּהּ וְשָׁקְעָה כִּיאֹר מִצְרָיִם)—the imagery shifts to the Nile's annual flooding, which rises and subsides dramatically.

The "melting" earth could describe earthquake (Amos experienced one, 1:1) or cosmic dissolution. Either way, it demonstrates God's power over creation's stability. The Nile imagery (repeated from 8:8) is deliberately ironic: the Nile's flooding brought life to Egypt through agricultural fertility, but here it symbolizes destructive inundation. The God who controls nature's rhythms (beneficial Nile floods) can weaponize those same forces for judgment. This echoes Psalm 46:6: "The heathen raged, the kingdoms were moved: he uttered his voice, the earth melted." Creation's stability depends on God's sustaining word; He can unmake what He made.

Historical Context

Israel experienced a severe earthquake during Amos's ministry, mentioned in both Amos 1:1 and Zechariah 14:5 ("the earthquake in the days of Uzziah king of Judah"). This natural disaster would have given visceral power to Amos's imagery of God touching the earth and causing it to melt. Archaeological evidence at Hazor and other sites confirms widespread earthquake damage in the 8th century BC. The Nile flood reference shows Amos's familiarity with Egyptian geography and patterns—appropriate since he prophesies judgment that will be "as by the flood of Egypt," connecting Israel's punishment to the Exodus narrative where God judged Egypt.

Questions for Reflection