Passage Workspace

Romans 1:26

A focused desk for reading, commentary, cross-references, original language notes, and your own observations.

Chapter Interlinear Verse Page

Romans 1:26

26 For this cause God gave them up unto vile affections: for even their women did change the natural use into that which is against nature:

Chapter Context

Romans 1 is a theological epistle chapter in the New Testament that explores themes of righteousness, love, holiness. Written during Paul's third missionary journey (c. 57 CE), this chapter should be understood within its historical context: Christians in Rome navigated tensions between Jewish and Gentile believers under imperial watch.

The chapter can be divided into several sections:

  1. Verses 1-5: Introduction and setting the context
  2. Verses 6-12: Development of key themes
  3. Verses 13-20: Central message and teachings
  4. Verses 21-32: Conclusion and application

This chapter is significant because it foreshadows Christ's work through typology and prophetic elements. When studying this passage, it's important to consider both its immediate context within Romans and its broader place in the scriptural canon.

Verse Study

Romans 1:26

26 For this cause God gave them up unto vile affections: for even their women did change the natural use into that which is against nature:

Analysis

For this cause God gave them up unto vile affections: for even their women did change the natural use into that which is against nature:

The second paredōken (παρέδωκεν, gave them over) intensifies the judgment: dia touto paredōken autous ho theos eis pathē atimias (διὰ τοῦτο παρέδωκεν αὐτοὺς ὁ θεὸς εἰς πάθη ἀτιμίας, 'for this reason God gave them over to dishonorable passions'). Pathē atimias (πάθη ἀτιμίας, passions of dishonor) are degrading lusts, appetites that dehumanize. Paul specifies homosexual behavior, beginning with lesbianism: hai te gar thēleiai autōn metēllaxan tēn physikēn chrēsin eis tēn para physin (αἵ τε γὰρ θήλειαι αὐτῶν μετήλλαξαν τὴν φυσικὴν χρῆσιν εἰς τὴν παρὰ φύσιν, 'for their women exchanged the natural function for that which is against nature').

Metēllaxan (exchanged) appears again—another tragic exchange. Physikēn chrēsin (φυσικὴν χρῆσιν, natural function/use) refers to God's design for sexuality—complementary male-female union in marriage (Genesis 1:27; 2:24). Para physin (παρὰ φύσιν, against nature) means contrary to created order, not merely cultural taboo. Paul's argument is creational, not merely covenantal—homosexual practice violates the natural design evident in anatomy, procreation, and complementarity. This is not a culturally conditioned view but rooted in God's creative intent.

Historical Context

Homosexual practice was widespread in Greco-Roman culture. Pederasty (older men with boys) was institutionalized in Greek education. Roman emperors openly engaged in homosexual relationships. Lesbianism, though less discussed in ancient texts, also occurred. Jewish law unequivocally condemned homosexual acts (Leviticus 18:22; 20:13), and Paul, writing under inspiration, applies this to the new covenant community. Early Christians stood firmly against sexual immorality of all kinds, contributing to Christianity's reputation as puritanical but also attracting converts seeking moral clarity and family stability.

Reflection

  • How does Paul's argument from 'nature' (φύσις) and 'against nature' (παρὰ φύσιν) ground sexual ethics in creation rather than mere convention?
  • What does it mean that God 'gave them over' to sexual sin as judicial judgment rather than redemptive discipline?
  • How can Christians uphold biblical sexual ethics with compassion while resisting cultural pressure to affirm what Scripture condemns?

Word Studies

  • God: Θεός (Theos) G2316 - God

Original Language

διὰ G1223 τοῦτο G5124 παρέδωκεν G3860 αὐτῶν G846 G3588 θεὸς G2316 εἰς G1519 πάθη G3806 ἀτιμίας G819 αἵ G3588 τε G5037 γὰρ G1063 +10