G3122 Greek

μάλιστα

málista
(adverbially) most (in the greatest degree) or particularly

KJV Translations of G3122

chiefly, most of all, (e-)specially

Word Origin & Derivation

neuter plural of the superlative of an apparently primary adverb (very);

G3122 in the King James Bible

12 verses
Acts 20:38 μάλιστα

Sorrowing most of all for the words which he spake, that they should see his face no more. And they accompanied him unto the ship.

Acts 25:26 μάλιστα

Of whom I have no certain thing to write unto my lord. Wherefore I have brought him forth before you, and specially before thee, O king Agrippa, that, after examination had, I might have somewhat to write.

Acts 26:3 μάλιστα

Especially because I know thee to be expert in all customs and questions which are among the Jews: wherefore I beseech thee to hear me patiently.

Galatians 6:10 μάλιστα

As we have therefore opportunity, let us do good unto all men, especially unto them who are of the household of faith.

1 Timothy 4:10 μάλιστα

For therefore we both labour and suffer reproach, because we trust in the living God, who is the Saviour of all men, specially of those that believe.

1 Timothy 5:8 μάλιστα

But if any provide not for his own, and specially for those of his own house, he hath denied the faith, and is worse than an infidel.

1 Timothy 5:17 μάλιστα

Let the elders that rule well be counted worthy of double honour, especially they who labour in the word and doctrine.

2 Peter 2:10 μάλιστα

But chiefly them that walk after the flesh in the lust of uncleanness, and despise government. Presumptuous are they, selfwilled, they are not afraid to speak evil of dignities.

2 Timothy 4:13 μάλιστα

The cloke that I left at Troas with Carpus, when thou comest, bring with thee, and the books, but especially the parchments.

Philemon 1:16 μάλιστα

Not now as a servant, but above a servant, a brother beloved, specially to me, but how much more unto thee, both in the flesh, and in the Lord?