Psalms 88:13

Authorized King James Version

But unto thee have I cried, O LORD; and in the morning shall my prayer prevent thee.

Word-by-Word Analysis
#1
וַאֲנִ֤י׀
i
#2
אֵלֶ֣יךָ
near, with or among; often in general, to
#3
יְהוָ֣ה
O LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#4
שִׁוַּ֑עְתִּי
But unto thee have I cried
properly, to be free; but used only causatively and reflexively, to halloo (for help, i.e., freedom from some trouble)
#5
וּ֝בַבֹּ֗קֶר
and in the morning
properly, dawn (as the break of day); generally, morning
#6
תְּֽפִלָּתִ֥י
shall my prayer
intercession, supplication; by implication, a hymn
#7
תְקַדְּמֶֽךָּ׃
prevent
to project (one self), i.e., precede; hence, to anticipate, hasten, meet (usually for help)

Analysis

This verse develops the worship and praise theme central to Psalms. The concept of divine sovereignty reflects the proper human response to God's character and works. The divine name or title here functions within worship literature expressing the full range of human experience before God to establish theological authority and covenantal relationship. The original language emphasizes the covenant name Yahweh, emphasizing God's faithfulness to His promises, providing deeper understanding of the author's theological intention.

Historical Context

This passage must be understood within the Israelite monarchy with its court politics and military conflicts. The author writes to address worshipers in the temple and those seeking God in times of distress, making the emphasis on worship and praise particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection