Psalms 71:9

Authorized King James Version

PDF

Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength faileth.

Original Language Analysis

אַֽל H408
אַֽל
Strong's: H408
Word #: 1 of 8
not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
תַּ֭שְׁלִיכֵנִי Cast me not off H7993
תַּ֭שְׁלִיכֵנִי Cast me not off
Strong's: H7993
Word #: 2 of 8
to throw out, down or away (literally or figuratively)
לְעֵ֣ת in the time H6256
לְעֵ֣ת in the time
Strong's: H6256
Word #: 3 of 8
time, especially (adverb with preposition) now, when, etc
זִקְנָ֑ה of old age H2209
זִקְנָ֑ה of old age
Strong's: H2209
Word #: 4 of 8
old age
כִּכְל֥וֹת faileth H3615
כִּכְל֥וֹת faileth
Strong's: H3615
Word #: 5 of 8
to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitive (to complete, prepare, consume)
כֹּ֝חִ֗י me not when my strength H3581
כֹּ֝חִ֗י me not when my strength
Strong's: H3581
Word #: 6 of 8
vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce)
אַֽל H408
אַֽל
Strong's: H408
Word #: 7 of 8
not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
תַּעַזְבֵֽנִי׃ forsake H5800
תַּעַזְבֵֽנִי׃ forsake
Strong's: H5800
Word #: 8 of 8
to loosen, i.e., relinquish, permit, etc

Analysis & Commentary

The plea 'Cast me not off in the time of old age' addresses the fear of abandonment when strength fails. 'Forsake me not when my strength faileth' acknowledges aging's vulnerability. This prayer rests on God's covenant faithfulness—He who began the work will complete it (Philippians 1:6). The aged believer's confidence isn't in sustained vigor but in God's unchanging commitment. Physical decline doesn't diminish divine faithfulness.

Historical Context

Ancient cultures often neglected the elderly and infirm, making old age precarious without family support. God's character as faithful protector contrasted sharply with human fickleness toward the weak.

Questions for Reflection