Psalms 46:1

Authorized King James Version

PDF

God is our refuge and strength, a very present help in trouble.

Original Language Analysis

אֱלֹהִ֣ים God H430
אֱלֹהִ֣ים God
Strong's: H430
Word #: 1 of 8
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
לָ֭נוּ H0
לָ֭נוּ
Strong's: H0
Word #: 2 of 8
מַחֲסֶ֣ה is our refuge H4268
מַחֲסֶ֣ה is our refuge
Strong's: H4268
Word #: 3 of 8
a shelter (literally or figuratively)
וָעֹ֑ז and strength H5797
וָעֹ֑ז and strength
Strong's: H5797
Word #: 4 of 8
strength in various applications (force, security, majesty, praise)
עֶזְרָ֥ה help H5833
עֶזְרָ֥ה help
Strong's: H5833
Word #: 5 of 8
aid
בְ֝צָר֗וֹת in trouble H6869
בְ֝צָר֗וֹת in trouble
Strong's: H6869
Word #: 6 of 8
transitively, a female rival
נִמְצָ֥א present H4672
נִמְצָ֥א present
Strong's: H4672
Word #: 7 of 8
properly, to come forth to, i.e., appear or exist; transitively, to attain, i.e., find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
מְאֹֽד׃ a very H3966
מְאֹֽד׃ a very
Strong's: H3966
Word #: 8 of 8
properly, vehemence, i.e., (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or

Analysis & Commentary

God is our refuge and strength, a very present help in trouble. This opening declaration establishes the psalm's theme: God's absolute reliability amid chaos. The psalm likely responds to crisis—perhaps Sennacherib's siege of Jerusalem (2 Kings 19) or another national emergency.

"God" (אֱלֹהִים/Elohim) uses the majestic plural form emphasizing God's power and transcendence. This is the Creator God of Genesis 1:1, sovereign over all creation and chaos.

"Our refuge" (מַחֲסֶה/machaseh) means shelter, protection, place of concealment from danger. This isn't passive hiding but active divine protection. Deuteronomy 33:27 proclaims: "The eternal God is thy refuge, and underneath are the everlasting arms." God Himself is the fortress, not merely the provider of one.

"And strength" (וָעֹז/va'oz) indicates power, might, security. God isn't just shelter from danger but strength to endure, overcome, and persevere. Isaiah 40:29 promises: "He giveth power to the faint; and to them that have no might he increaseth strength."

"A very present help" (עֶזְרָה בְצָרוֹת נִמְצָא מְאֹד/ezrah betzarot nimtza me'od) is emphatic. Nimtza means "found," "proven," "abundantly available." Me'od intensifies: "exceedingly," "abundantly." God isn't distant or reluctant but abundantly available, proven reliable, found faithful in every crisis.

"In trouble" (בְצָרוֹת/betzarot) encompasses distress, adversity, tight places, desperate circumstances. The plural form suggests repeated troubles, ongoing challenges, various forms of crisis. God's help isn't limited to one category of trouble but extends to all.

The psalm continues with vivid imagery of chaos: earth changing, mountains shaking, waters roaring and troubled (v.2-3). Yet in verse 4, "there is a river" bringing gladness to God's city—contrasting chaotic flood waters with life-giving stream. Verse 5 declares: "God is in the midst of her; she shall not be moved." God's presence transforms everything.

Historical Context

Psalm 46 is attributed to the "sons of Korah," Levitical worship leaders descended from the Korah who rebelled against Moses (Numbers 16). That rebellious Korah's descendants became faithful worship leaders demonstrates God's redemptive grace across generations.

The psalm likely emerged from Jerusalem's deliverance from Assyrian siege (701 BCE). Sennacherib's army surrounded Jerusalem; King Hezekiah prayed; God sent an angel who destroyed 185,000 Assyrian soldiers overnight (2 Kings 19:35). The psalm's imagery—nations in uproar, kingdoms falling—fits this crisis when Assyria had conquered surrounding nations and Jerusalem faced certain destruction.

The refrain "The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge" (v.7, 11) uses military language. "LORD of hosts" (יְהוָה צְבָאוֹת/Yahweh Tzeva'ot) means "LORD of armies"—heavenly armies, angelic forces. Against Assyria's massive military might, Israel trusted in the Commander of heaven's armies.

Luther's famous hymn "A Mighty Fortress Is Our God" draws directly from this psalm, capturing its confidence amid spiritual warfare and persecution. The Reformation church, facing opposition from empire and institutional church, found strength in this ancient song.

For Israel surrounded by hostile nations and for the church throughout history facing persecution, Psalm 46 provided (and provides) unshakable confidence. Circumstances may be chaotic—earth giving way, mountains falling, nations raging—but "God is in the midst of her; she shall not be moved."

The command "Be still, and know that I am God" (v.10) doesn't mean passive inactivity but ceasing from anxious striving, releasing control, and recognizing God's sovereignty. In our frenetic age of constant activity and anxiety, this remains urgently relevant.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics