Psalms 31:12

Authorized King James Version

I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.

Word-by-Word Analysis
#1
נִ֭שְׁכַּחְתִּי
I am forgotten
to mislay, i.e., to be oblivious of, from want of memory or attention
#2
כְּמֵ֣ת
as a dead man
to die (literally or figuratively); causatively, to kill
#3
מִלֵּ֑ב
out of mind
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the center of anything
#4
הָ֝יִ֗יתִי
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
#5
כִּכְלִ֥י
vessel
something prepared, i.e., any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon)
#6
אֹבֵֽד׃
H6
I am like a broken
properly, to wander away, i.e., lose oneself; by implication to perish (causative, destroy)

Analysis

This verse develops the worship and praise theme central to Psalms. The concept of divine revelation reflects the proper human response to God's character and works. The literary structure and word choice here contribute to worship literature expressing the full range of human experience before God, advancing the author's theological argument. The original language emphasizes careful word choice that would have carried specific theological weight for the original audience, providing deeper understanding of the author's theological intention.

Historical Context

This passage must be understood within the Israelite monarchy with its court politics and military conflicts. The author writes to address worshipers in the temple and those seeking God in times of distress, making the emphasis on worship and praise particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection