Psalms 25:1

Authorized King James Version

Unto thee, O LORD, do I lift up my soul.

Word-by-Word Analysis
#1
אֵלֶ֥יךָ
near, with or among; often in general, to
#2
יְ֝הוָ֗ה
Unto thee O LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#3
נַפְשִׁ֥י
my soul
properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment
#4
אֶשָּֽׂא׃
do I lift up
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative

Analysis

This verse develops the worship and praise theme central to Psalms. The concept of divine sovereignty reflects the proper human response to God's character and works. The divine name or title here functions within worship literature expressing the full range of human experience before God to establish theological authority and covenantal relationship. The original language emphasizes the covenant name Yahweh, emphasizing God's faithfulness to His promises, providing deeper understanding of the author's theological intention.

Historical Context

The historical context of the monarchic period, particularly David's reign (c. 1000-970 BCE) provides crucial background for understanding this verse. The Israelite monarchy with its temple worship, court life, and constant military threats created the liturgical and emotional context for these prayers and praises. The ancient Israelite worship practices and court culture would have shaped how the original audience understood divine sovereignty. Archaeological and historical evidence reveals Temple archaeology and ancient musical instruments illuminate the liturgical context of Israelite worship.

Questions for Reflection