Lamentations 3:41

Authorized King James Version

PDF

Let us lift up our heart with our hands unto God in the heavens.

Original Language Analysis

נִשָּׂ֤א Let us lift up H5375
נִשָּׂ֤א Let us lift up
Strong's: H5375
Word #: 1 of 7
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
לְבָבֵ֙נוּ֙ our heart H3824
לְבָבֵ֙נוּ֙ our heart
Strong's: H3824
Word #: 2 of 7
the heart (as the most interior organ)
אֶל H413
אֶל
Strong's: H413
Word #: 3 of 7
near, with or among; often in general, to
כַּפָּ֔יִם with our hands H3709
כַּפָּ֔יִם with our hands
Strong's: H3709
Word #: 4 of 7
the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-
אֶל H413
אֶל
Strong's: H413
Word #: 5 of 7
near, with or among; often in general, to
אֵ֖ל unto God H410
אֵ֖ל unto God
Strong's: H410
Word #: 6 of 7
strength; as adjective, mighty; especially the almighty (but used also of any deity)
בַּשָּׁמָֽיִם׃ in the heavens H8064
בַּשָּׁמָֽיִם׃ in the heavens
Strong's: H8064
Word #: 7 of 7
the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies r

Analysis & Commentary

The appropriate response to verses 39-40's call to self-examination: "Let us lift up our heart with our hands unto God in the heavens" (nisa levabeinu el-kapayim el-El ba-shamayim, נִשָּׂא לְבָבֵנוּ אֶל־כַּפָּיִם אֶל־אֵל בַּשָּׁמָיִם). The gesture combines upraised hands (common prayer posture, Psalm 28:2, 63:4, 134:2, 141:2, 1 Timothy 2:8) with uplifted heart—the internal attitude matching external expression. The phrase "unto God in the heavens" emphasizes God's transcendence and sovereignty. He's above earthly circumstances, enthroned in glory. Lifting heart and hands acknowledges dependence and submission. This comes after calling to examine ways and turn to God (verse 40)—genuine repentance precedes acceptable prayer. The verse models integrated worship: external gesture (hands) and internal reality (heart) aligned. Mere outward forms without heart engagement are hypocrisy (Isaiah 29:13, Matthew 15:8). Mere internal attitudes without appropriate external expression can indicate embarrassment or half-heartedness. Psalm 51:17 reminds that God desires 'a broken and a contrite heart'—the internal posture that external gestures should express.

Historical Context

Physical prayer postures in ancient Israel were varied and meaningful. Kneeling signified submission (1 Kings 8:54, Ezra 9:5, Daniel 6:10, Ephesians 3:14). Prostration showed extreme humility (Joshua 7:6, 2 Chronicles 20:18, Matthew 26:39). Standing was common (1 Samuel 1:26, Mark 11:25, Luke 18:11, 13). Lifted hands expressed petition, praise, and surrender. The temple's architecture facilitated this: Israelites gathered in courts, priests in Holy Place, high priest alone in Most Holy Place—all facing God's presence. After temple destruction, prayer toward Jerusalem continued (Daniel 6:10), maintaining orientation toward God's chosen place even when absent. The phrase 'God in the heavens' recalls Solomon's temple dedication: 'But will God indeed dwell on the earth? behold, the heaven and heaven of heavens cannot contain thee' (1 Kings 8:27). God's heavenly throne transcends earthly temples. Hebrews 4:14-16 encourages believers to 'come boldly unto the throne of grace' since Christ has entered the heavenly sanctuary. Physical postures still matter (kneeling, raising hands) when genuine, but ultimate access is spiritual through Christ.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics