Psalms 18:36

Authorized King James Version

PDF

Thou hast enlarged my steps under me, that my feet did not slip.

Original Language Analysis

תַּרְחִ֣יב Thou hast enlarged H7337
תַּרְחִ֣יב Thou hast enlarged
Strong's: H7337
Word #: 1 of 6
to broaden (intransitive or transitive, literal or figurative)
צַעֲדִ֣י my steps H6806
צַעֲדִ֣י my steps
Strong's: H6806
Word #: 2 of 6
a pace or regular step
תַחְתָּ֑י H8478
תַחְתָּ֑י
Strong's: H8478
Word #: 3 of 6
the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc
וְלֹ֥א H3808
וְלֹ֥א
Strong's: H3808
Word #: 4 of 6
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
מָ֝עֲד֗וּ did not slip H4571
מָ֝עֲד֗וּ did not slip
Strong's: H4571
Word #: 5 of 6
to waver
קַרְסֻלָּֽי׃ under me that my feet H7166
קַרְסֻלָּֽי׃ under me that my feet
Strong's: H7166
Word #: 6 of 6
an ankle (as a protuberance or joint)

Analysis & Commentary

God enlarged David's steps beneath him so his feet did not slip. The Hebrew 'rachab' (enlarge/widen) suggests making room or creating space for secure movement. Feet not slipping indicates stability in dangerous circumstances. This parallels Psalm 18:19's 'broad place' and anticipates believers' security in Christ where nothing can separate us from God's love (Romans 8:38-39). God creates the conditions for our faithful perseverance.

Historical Context

Reflects David's experience navigating treacherous political and military terrain without falling to various threats and temptations that destroyed Saul.

Questions for Reflection