Psalms 18:37
I have pursued mine enemies, and overtaken them: neither did I turn again till they were consumed.
Original Language Analysis
אֶרְדּ֣וֹף
I have pursued
H7291
אֶרְדּ֣וֹף
I have pursued
Strong's:
H7291
Word #:
1 of 7
to run after (usually with hostile intent; figuratively [of time] gone by)
וְלֹֽא
H3808
וְלֹֽא
Strong's:
H3808
Word #:
4 of 7
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
אָ֝שׁוּב
them neither did I turn again
H7725
אָ֝שׁוּב
them neither did I turn again
Strong's:
H7725
Word #:
5 of 7
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
Historical Context
Describes David's military campaigns against surrounding nations that threatened Israel—Philistines, Moabites, Ammonites—securing borders through decisive victories.
Questions for Reflection
- What spiritual enemies require relentless pursuit rather than mere management?
- How does knowing Christ's complete victory affect your spiritual warfare?
Analysis & Commentary
David pursued enemies and overtook them, not turning back until consumed. The Hebrew 'radaph' (pursue) indicates relentless pursuit. The military victory described demonstrates thorough defeat of enemies. This illustrates the principle that God gives His people victory, not merely survival. It anticipates Christ's complete triumph over sin, death, and Satan, and believers' sharing in that victory (Romans 8:37, 1 Corinthians 15:57).