Proverbs 13:19

Authorized King James Version

PDF

The desire accomplished is sweet to the soul: but it is abomination to fools to depart from evil.

Original Language Analysis

תַּאֲוָ֣ה The desire H8378
תַּאֲוָ֣ה The desire
Strong's: H8378
Word #: 1 of 8
a longing; by implication, a delight (subjectively, satisfaction, objectively, a charm)
נִ֭הְיָה accomplished H1961
נִ֭הְיָה accomplished
Strong's: H1961
Word #: 2 of 8
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
תֶּעֱרַ֣ב is sweet H6149
תֶּעֱרַ֣ב is sweet
Strong's: H6149
Word #: 3 of 8
to be agreeable
לְנָ֑פֶשׁ to the soul H5315
לְנָ֑פֶשׁ to the soul
Strong's: H5315
Word #: 4 of 8
properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment
וְתוֹעֲבַ֥ת but it is abomination H8441
וְתוֹעֲבַ֥ת but it is abomination
Strong's: H8441
Word #: 5 of 8
properly, something disgusting (morally), i.e., (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol
כְּ֝סִילִ֗ים to fools H3684
כְּ֝סִילִ֗ים to fools
Strong's: H3684
Word #: 6 of 8
properly, fat, i.e., (figuratively) stupid or silly
ס֣וּר to depart H5493
ס֣וּר to depart
Strong's: H5493
Word #: 7 of 8
to turn off (literally or figuratively)
מֵרָֽע׃ from evil H7451
מֵרָֽע׃ from evil
Strong's: H7451
Word #: 8 of 8
bad or (as noun) evil (natural or moral)

Analysis & Commentary

This proverb addresses the satisfaction of fulfilled desires versus foolish resistance to repentance. "The desire accomplished is sweet to the soul" celebrates realized goals. Ta'avah nihyah te'erav lenafesh (תַּאֲוָה נִהְיָה תֶּעֱרַב לְנֶפֶשׁ, desire coming to pass is sweet to the soul). Ta'avah (תַּאֲוָה, desire, longing) when nihyah (נִהְיָה, comes to pass, is realized) becomes te'erav (תֶּעֱרַב, sweet, pleasant, agreeable) to nefesh (נֶפֶשׁ, soul, life, person).

"But it is abomination to fools to depart from evil" exposes moral perversity. Veto'evat kesilim sur mera (וְתוֹעֲבַת כְּסִילִים סוּר מֵרָע, but an abomination to fools to turn from evil). To'evah (תּוֹעֲבָה, abomination, disgusting thing) describes how fools view sur mera (סוּר מֵרָע, turning from evil). What should be desired—repentance—they find repulsive. Conversely, what should be repulsive—continuing in sin—they desire.

The proverb reveals twisted values. Fools desire sinful pleasures and find holiness distasteful. Their sweetness is in sin, not righteousness. By contrast, the wise find deepest satisfaction in godly desires fulfilled—holiness, truth, love. Romans 1:28-32 describes those who not only practice evil but approve those who do. Ezekiel 33:11 pleads: "Turn ye, turn ye from your evil ways." Jesus called sinners to repentance (Matthew 9:13). True conversion makes holiness desirable and sin repulsive (2 Corinthians 5:17). The Spirit transforms desires, making God's will sweet to the soul (Psalm 119:103).

Historical Context

Ancient Israel faced constant temptation to adopt pagan practices—idolatry, sexual immorality, injustice. To fools, these seemed desirable, while covenant faithfulness seemed restrictive. The prophets condemned those who called evil good and good evil (Isaiah 5:20). Post-exilic reforms required many to put away foreign wives (Ezra 9-10)—to some, departing from sin was abominable. Yet true wisdom finds sweetness in obeying God.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics