Numbers 11:20

Authorized King James Version

PDF

But even a whole month, until it come out at your nostrils, and it be loathsome unto you: because that ye have despised the LORD which is among you, and have wept before him, saying, Why came we forth out of Egypt?

Original Language Analysis

עַ֣ד׀ H5704
עַ֣ד׀
Strong's: H5704
Word #: 1 of 24
as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
חֹ֣דֶשׁ But even a whole month H2320
חֹ֣דֶשׁ But even a whole month
Strong's: H2320
Word #: 2 of 24
the new moon; by implication, a month
יָמִ֗ים H3117
יָמִ֗ים
Strong's: H3117
Word #: 3 of 24
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
עַ֤ד H5704
עַ֤ד
Strong's: H5704
Word #: 4 of 24
as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
אֲשֶׁר H834
אֲשֶׁר
Strong's: H834
Word #: 5 of 24
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
יָצָ֥אנוּ Why came we forth H3318
יָצָ֥אנוּ Why came we forth
Strong's: H3318
Word #: 6 of 24
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
מֵֽאַפְּכֶ֔ם at your nostrils H639
מֵֽאַפְּכֶ֔ם at your nostrils
Strong's: H639
Word #: 7 of 24
properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
וְהָיָ֥ה H1961
וְהָיָ֥ה
Strong's: H1961
Word #: 8 of 24
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
לָכֶ֖ם H0
לָכֶ֖ם
Strong's: H0
Word #: 9 of 24
לְזָרָ֑א and it be loathsome H2214
לְזָרָ֑א and it be loathsome
Strong's: H2214
Word #: 10 of 24
disgust
יַ֗עַן unto you because H3282
יַ֗עַן unto you because
Strong's: H3282
Word #: 11 of 24
properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause
כִּֽי H3588
כִּֽי
Strong's: H3588
Word #: 12 of 24
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
מְאַסְתֶּ֤ם that ye have despised H3988
מְאַסְתֶּ֤ם that ye have despised
Strong's: H3988
Word #: 13 of 24
to spurn; also (intransitively) to disappear
אֶת H853
אֶת
Strong's: H853
Word #: 14 of 24
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
יְהוָה֙ the LORD H3068
יְהוָה֙ the LORD
Strong's: H3068
Word #: 15 of 24
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֲשֶׁ֣ר H834
אֲשֶׁ֣ר
Strong's: H834
Word #: 16 of 24
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
בְּקִרְבְּכֶ֔ם which is among H7130
בְּקִרְבְּכֶ֔ם which is among
Strong's: H7130
Word #: 17 of 24
properly, the nearest part, i.e., the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
וַתִּבְכּ֤וּ you and have wept H1058
וַתִּבְכּ֤וּ you and have wept
Strong's: H1058
Word #: 18 of 24
to weep; generally to bemoan
לְפָנָיו֙ before H6440
לְפָנָיו֙ before
Strong's: H6440
Word #: 19 of 24
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
לֵאמֹ֔ר him saying H559
לֵאמֹ֔ר him saying
Strong's: H559
Word #: 20 of 24
to say (used with great latitude)
לָ֥מָּה H4100
לָ֥מָּה
Strong's: H4100
Word #: 21 of 24
properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
זֶּ֖ה H2088
זֶּ֖ה
Strong's: H2088
Word #: 22 of 24
the masculine demonstrative pronoun, this or that
יָצָ֥אנוּ Why came we forth H3318
יָצָ֥אנוּ Why came we forth
Strong's: H3318
Word #: 23 of 24
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
מִמִּצְרָֽיִם׃ out of Egypt H4714
מִמִּצְרָֽיִם׃ out of Egypt
Strong's: H4714
Word #: 24 of 24
mitsrajim, i.e., upper and lower egypt

Analysis & Commentary

The climax: 'But even a whole month' far exceeds the escalating progression of verse 19, shocking the hearers with the extent of God's provision-turned-judgment. The imagery 'until it come out at your nostrils' (Hebrew ad asher yetse' me'appekem, עַד אֲשֶׁר־יֵצֵא מֵאַפְּכֶם) vividly describes revulsion—meat would become so excessive that it would induce nausea and disgust. What they craved would become loathsome. This demonstrates the principle that sinful desires, when granted without restraint, produce disgust rather than delight.

The phrase 'it be loathsome unto you' (Hebrew vehaya lakem lezara, וְהָיָה לָכֶם לְזָרָא) indicates the meat would become repulsive, an object of horror rather than desire. The transformation from craving to disgust illustrates how sin promises satisfaction but delivers emptiness. What appeared desirable becomes detestable when consumed in rebellion rather than received in faith. This pattern appears in the prodigal son's experience (Luke 15:16) and characterizes all idolatrous pursuits—the desired object, once attained, reveals its inability to satisfy.

The explanation 'because that ye have despised the LORD which is among you' exposes the root sin: not merely wanting meat, but rejecting God's presence and provision. The Hebrew ma'astem (מְאַסְתֶּם) translated 'despised' means to reject, spurn, refuse—strong language indicating deliberate repudiation. Their complaint wasn't about food but about God Himself. The phrase 'which is among you' emphasizes God's immanent presence—Yahweh dwelt in the tabernacle among them, visible in cloud and fire, yet they despised Him. The final question 'Why came we forth out of Egypt?' summarizes their rebellion: questioning redemption itself, preferring bondage to freedom under God's leadership.

Historical Context

The month-long meat provision would be fulfilled through quail (verse 31-32), supernatural provision that became plague (verse 33). The historical account shows that many who ate died while the meat was still in their mouths (verse 33), demonstrating the severity of receiving sinful desires. The place was named Kibroth-hattaavah ('graves of craving,' verse 34), a permanent memorial to the danger of lusting after what God has not granted. This event became a warning throughout Israel's history (Psalm 78:26-31; 106:14-15) about the peril of demanding rather than trusting.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Study Resources