Matthew 27:11

Authorized King James Version

And Jesus stood before the governor: and the governor asked him, saying, Art thou the King of the Jews? And Jesus said unto him, Thou sayest.

Word-by-Word Analysis
#1
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#2
δὲ
And
but, and, etc
#3
Ἰησοῦς
Jesus
jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
#4
ἔστη
stood
to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively)
#5
ἔμπροσθεν
before
in front of (in place (literally or figuratively) or time)
#6
τοῦ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#7
ἡγεμὼν
the governor
a leader, i.e., chief person (or figuratively, place) of a province
#8
καὶ
and
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#9
ἐπηρώτησεν
asked
to ask for, i.e., inquire, seek
#10
αὐτῷ
him
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
#11
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#12
ἡγεμὼν
the governor
a leader, i.e., chief person (or figuratively, place) of a province
#13
λέγεις
sayest
properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
#14
Σὺ
Thou
thou
#15
εἶ
Art
thou art
#16
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#17
βασιλεὺς
the King
a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively)
#18
τῶν
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#19
Ἰουδαίων
of the Jews
judaean, i.e., belonging to jehudah
#20
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#21
δὲ
And
but, and, etc
#22
Ἰησοῦς
Jesus
jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
#23
ἔφη
said
to show or make known one's thoughts, i.e., speak or say
#24
αὐτῷ
him
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
#25
Σὺ
Thou
thou
#26
λέγεις
sayest
properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an

Analysis

This verse develops the salvation theme central to Matthew. The concept of divine revelation reflects the development of salvation within biblical theology. The literary structure and word choice here contribute to gospel presenting Jesus as the fulfillment of Jewish Messianic hope, advancing the author's theological argument. The original language emphasizes careful word choice that would have carried specific theological weight for the original audience, providing deeper understanding of the author's theological intention.

Historical Context

The historical context of the biblical period relevant to this book's composition provides crucial background for understanding this verse. The historical and cultural milieu of the biblical world informed the author's theological expression and the audience's understanding. The first-century Palestinian Jewish culture under Roman occupation would have shaped how the original audience understood divine revelation. Archaeological and historical evidence reveals Archaeological discoveries continue to illuminate the historical context of biblical texts.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

People

Study Resources