Matthew 23:3

Authorized King James Version

All therefore whatsoever they bid you observe, that observe and do; but do not ye after their works: for they say, and do not.

Word-by-Word Analysis
#1
πάντα
All
all, any, every, the whole
#2
οὖν
therefore
(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly
#3
ὅσα
as (much, great, long, etc.) as
#4
ἂν
whatsoever
whatsoever
#5
εἴπωσιν
they bid
to speak or say (by word or writing)
#6
ὑμῖν
you
to (with or by) you
#7
τηρεῖτε
observe
to guard (from loss or injury, properly, by keeping the eye upon; and thus differing from g5442, which is properly to prevent escaping; and from g2892
#8
τηρεῖτε
observe
to guard (from loss or injury, properly, by keeping the eye upon; and thus differing from g5442, which is properly to prevent escaping; and from g2892
#9
καὶ
and
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#10
ποιοῦσιν
do
to make or do (in a very wide application, more or less direct)
#11
κατὰ
ye after
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined)
#12
δὲ
but
but, and, etc
#13
τὰ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#14
ἔργα
works
toil (as an effort or occupation); by implication, an act
#15
αὐτῶν
their
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
#16
μὴ
not
(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether
#17
ποιοῦσιν
do
to make or do (in a very wide application, more or less direct)
#18
λέγουσιν
they say
properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
#19
γὰρ
for
properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
#20
καὶ
and
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#21
οὐ
not
the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
#22
ποιοῦσιν
do
to make or do (in a very wide application, more or less direct)

Analysis

Within the broader context of Matthew, this passage highlights salvation through universal language and absolute statements. The theological weight of divine revelation connects to fundamental Christian doctrine about divine revelation, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by building upon previous themes while advancing the overall message of Matthew.

Historical Context

The literary and historical milieu of Jewish biographical literature presenting Jesus as the fulfillment of Scripture shapes this text's meaning. The historical development of salvation within the theological tradition of Matthew Understanding a worldview expecting divine intervention through a promised Messiah helps modern readers appreciate why the author emphasizes divine revelation in this particular way.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

People

Study Resources