Mark 12:38
And he said unto them in his doctrine, Beware of the scribes, which love to go in long clothing, and love salutations in the marketplaces,
Original Language Analysis
Cross References
Historical Context
Scribes occupied high social status in first-century Judaism. As Torah experts and teachers, they received public honor—standing when they entered, best seats at banquets, respectful greetings. Their long robes (similar to academic regalia) visually distinguished them from common people. Markets and synagogues provided stages for public display. Jesus' critique echoes prophetic denunciations of leaders who exploited their positions (Ezekiel 34; Micah 3:5-12). This warning came during Passion Week, as scribes plotted Jesus' death (Mark 14:1). The religious establishment's hostility to Jesus stemmed partly from His challenge to their authority and popularity. His teaching attracted crowds (v. 37), threatening their status. Jesus modeled the opposite: servant leadership (Mark 10:42-45) and humility (Philippians 2:5-8).
Questions for Reflection
- How do modern ministry trappings (titles, platforms, honorifics, clerical dress) risk fostering the same pride Jesus condemned?
- What motivates your service in the church—genuine love for God and people, or desire for recognition and status?
- How can Christian leaders cultivate the humility and servant-heartedness Jesus modeled?
Related Resources
Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.
Analysis & Commentary
Jesus warns: Beware of the scribes (Βλέπετε ἀπὸ τῶν γραμματέων)—the imperative βλέπετε means 'watch out,' 'be on guard.' This isn't blanket condemnation (Jesus just praised one scribe, v. 34) but warning against scribal hypocrisy. The scribes love to go in long clothing (θελόντων ἐν στολαῖς περιπατεῖν)—στολαί (stolai) refers to flowing robes that distinguished scribes as religious professionals. This clothing signaled status, demanding public deference. Love salutations in the marketplaces (ἀσπασμοὺς ἐν ταῖς ἀγοραῖς) describes their craving for public recognition and honorific titles ('Rabbi,' 'Teacher').
Jesus exposes the core issue: θέλω (thelō = 'to desire,' 'to love')—these scribes love honor, status, and recognition. Their ministry serves ego rather than God. This indictment applies to all religious leaders who use position for self-exaltation rather than service. Matthew's fuller account (23:5-12) records Jesus condemning those who do religious works 'to be seen by men.' The desire for human acclaim corrupts ministry, transforming servants into celebrities.