Mark 10:39

Authorized King James Version

And they said unto him, We can. And Jesus said unto them, Ye shall indeed drink of the cup that I drink of; and with the baptism that I am baptized withal shall ye be baptized:

Word-by-Word Analysis
#1
οἱ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#2
δὲ
And
but, and, etc
#3
εἶπεν
said
to speak or say (by word or writing)
#4
αὐτοῖς
unto him
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
#5
Δυνάμεθα
We can
to be able or possible
#6
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#7
δὲ
And
but, and, etc
#8
Ἰησοῦς
Jesus
jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
#9
εἶπεν
said
to speak or say (by word or writing)
#10
αὐτοῖς
unto him
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
#11
Τὸ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#12
μὲν
indeed
properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with g1161 (this one, the former, etc.)
#13
ποτήριον
of the cup
a drinking-vessel; by extension, the contents thereof, i.e., a cupful (draught); figuratively, a lot or fate
#14
that
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
#15
ἐγὼ
I
i, me
#16
πίεσθε
Ye shall
to imbibe (literally or figuratively)
#17
πίεσθε
Ye shall
to imbibe (literally or figuratively)
#18
καὶ
and
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#19
τὸ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#20
βάπτισμα
with the baptism
baptism (technically or figuratively)
#21
that
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
#22
ἐγὼ
I
i, me
#23
βαπτισθήσεσθε
am baptized withal
to immerse, submerge; to make whelmed (i.e., fully wet); used only (in the new testament) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordi
#24
βαπτισθήσεσθε
am baptized withal
to immerse, submerge; to make whelmed (i.e., fully wet); used only (in the new testament) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordi

Analysis

Within the broader context of Mark, this passage highlights salvation through universal language and absolute statements. The theological weight of divine revelation connects to fundamental Christian doctrine about divine revelation, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by building upon previous themes while advancing the overall message of Mark.

Historical Context

The historical context of the biblical period relevant to this book's composition provides crucial background for understanding this verse. The historical and cultural milieu of the biblical world informed the author's theological expression and the audience's understanding. The the cultural context of the biblical world would have shaped how the original audience understood divine revelation. Archaeological and historical evidence reveals Archaeological discoveries continue to illuminate the historical context of biblical texts.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources