Luke 9:28

Authorized King James Version

And it came to pass about an eight days after these sayings, he took Peter and John and James, and went up into a mountain to pray.

Word-by-Word Analysis
#1
Ἐγένετο
it came to pass
to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
#2
δὲ
And
but, and, etc
#3
μετὰ
after
properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession)
#4
τοὺς
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#5
λόγους
sayings
something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a
#6
τούτους
these
these (persons, as objective of verb or preposition)
#7
ὡσεὶ
about
as if
#8
ἡμέραι
days
day, i.e., (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the jews as inclusive of
#9
ὀκτὼ
an eight
"eight"
#10
καὶ
and
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#11
παραλαβὼν
he took
to receive near, i.e., associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy, to assume an office; figuratively, to learn
#12
τὸν
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#13
Πέτρον
Peter
a (piece of) rock (larger than g3037); as a name, petrus, an apostle
#14
καὶ
and
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#15
Ἰωάννην
John
joannes (i.e., jochanan), the name of four israelites
#16
καὶ
and
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#17
Ἰάκωβον
James
jacobus, the name of three israelites
#18
ἀνέβη
and went up
to go up (literally or figuratively)
#19
εἰς
into
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
#20
τὸ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#21
ὄρος
a mountain
a mountain (as lifting itself above the plain)
#22
προσεύξασθαι
to pray
to pray to god, i.e., supplicate, worship

Analysis

The salvation theme here intersects with the metanarrative of redemption running from Genesis to Revelation. Biblical theology recognizes this as part of a unified storyline from the promise in Genesis 3:15 to its fulfillment in Christ. The phrase emphasizing divine revelation contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's saving work from the Exodus to the cross.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

People

Study Resources