And stood at his feet behind him weeping, and began to wash his feet with tears, and did wipe them with the hairs of her head, and kissed his feet, and anointed them with the ointment.
The woman's actions: 'And stood at his feet behind him weeping' (Greek 'kai stasa para tous podas autou opisō klaiousa'). Her position—standing behind at His feet—shows humility and reverence. The weeping (klaiousa—sobbing, lamenting) evidences deep contrition. Her tears 'began to wash his feet' (Greek 'ērxato brēchein tous podas autou tois dakrusin')—copious tears requiring wiping. She 'wiped them with the hairs of her head' (Greek 'tais thrixin tēs kephalēs autēs exemassen')—letting down hair in public (shameful for women) demonstrates desperation trumping propriety. She 'kissed his feet, and anointed them with the ointment' (Greek 'katefilei tous podas autou kai ēleiphen tō murō'). The continuous action (imperfect tenses—kept kissing, kept anointing) shows prolonged worship. Reformed theology recognizes this as genuine repentance's fruit—broken contrition, self-humbling, costly devotion. True conversion produces dramatic transformation.
Historical Context
Foot-washing was servant's task—Jewish servants generally exempt, left to Gentile slaves. Hosts provided foot-washing for guests; the Pharisee's omission (Luke 7:44) showed disrespect to Jesus. The woman assumed servant's role, then exceeded it with tears, hair, kisses, perfume. Her extravagant devotion contrasted with host's minimal courtesy. Early church adopted foot-washing as humility symbol (John 13:1-17, 1 Timothy 5:10). The woman's action demonstrated love proportional to forgiveness received. Great sinners forgiven become great lovers of Christ.
Questions for Reflection
How does the woman's extravagant devotion illustrate that great forgiveness produces great love?
What would our lives look like if our worship matched our gratitude for forgiveness received?
Why do 'respectable' people often worship less passionately than forgiven 'great sinners'?
Related Resources
Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.
Analysis & Commentary
The woman's actions: 'And stood at his feet behind him weeping' (Greek 'kai stasa para tous podas autou opisō klaiousa'). Her position—standing behind at His feet—shows humility and reverence. The weeping (klaiousa—sobbing, lamenting) evidences deep contrition. Her tears 'began to wash his feet' (Greek 'ērxato brēchein tous podas autou tois dakrusin')—copious tears requiring wiping. She 'wiped them with the hairs of her head' (Greek 'tais thrixin tēs kephalēs autēs exemassen')—letting down hair in public (shameful for women) demonstrates desperation trumping propriety. She 'kissed his feet, and anointed them with the ointment' (Greek 'katefilei tous podas autou kai ēleiphen tō murō'). The continuous action (imperfect tenses—kept kissing, kept anointing) shows prolonged worship. Reformed theology recognizes this as genuine repentance's fruit—broken contrition, self-humbling, costly devotion. True conversion produces dramatic transformation.