Luke 23:22

Authorized King James Version

PDF

And he said unto them the third time, Why, what evil hath he done? I have found no cause of death in him: I will therefore chastise him, and let him go.

Original Language Analysis

G3588
Strong's: G3588
Word #: 1 of 21
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
δὲ And G1161
δὲ And
Strong's: G1161
Word #: 2 of 21
but, and, etc
τρίτον the third time G5154
τρίτον the third time
Strong's: G5154
Word #: 3 of 21
third; neuter (as noun) a third part, or (as adverb) a (or the) third time, thirdly
εἶπεν he said G2036
εἶπεν he said
Strong's: G2036
Word #: 4 of 21
to speak or say (by word or writing)
πρὸς unto G4314
πρὸς unto
Strong's: G4314
Word #: 5 of 21
a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of,
αὐτὸν him G846
αὐτὸν him
Strong's: G846
Word #: 6 of 21
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Τί what G5101
Τί what
Strong's: G5101
Word #: 7 of 21
an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)
γὰρ Why G1063
γὰρ Why
Strong's: G1063
Word #: 8 of 21
properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
κακὸν evil G2556
κακὸν evil
Strong's: G2556
Word #: 9 of 21
worthless (intrinsically, such; whereas g4190 properly refers to effects), i.e., (subjectively) depraved, or (objectively) injurious
ἐποίησεν done G4160
ἐποίησεν done
Strong's: G4160
Word #: 10 of 21
to make or do (in a very wide application, more or less direct)
οὗτος he G3778
οὗτος he
Strong's: G3778
Word #: 11 of 21
the he (she or it), i.e., this or that (often with article repeated)
οὐδὲν no G3762
οὐδὲν no
Strong's: G3762
Word #: 12 of 21
not even one (man, woman or thing), i.e., none, nobody, nothing
αἴτιον cause G158
αἴτιον cause
Strong's: G158
Word #: 13 of 21
a reason or crime (like g0156)
θανάτου of death G2288
θανάτου of death
Strong's: G2288
Word #: 14 of 21
(properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively)
εὗρον I have found G2147
εὗρον I have found
Strong's: G2147
Word #: 15 of 21
to find (literally or figuratively)
ἐν in G1722
ἐν in
Strong's: G1722
Word #: 16 of 21
"in," at, (up-)on, by, etc
αὐτὸν him G846
αὐτὸν him
Strong's: G846
Word #: 17 of 21
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
παιδεύσας I will G3811
παιδεύσας I will
Strong's: G3811
Word #: 18 of 21
to train up a child, i.e., educate, or (by implication), discipline (by punishment)
οὖν therefore G3767
οὖν therefore
Strong's: G3767
Word #: 19 of 21
(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly
αὐτὸν him G846
αὐτὸν him
Strong's: G846
Word #: 20 of 21
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἀπολύσω and let him go G630
ἀπολύσω and let him go
Strong's: G630
Word #: 21 of 21
to free fully, i.e., (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce

Analysis & Commentary

And he said unto them the third time—Pilate's threefold appeal mirrors Peter's threefold denial (22:61) and anticipates Jesus's threefold question to Peter after resurrection (John 21:15-17). His question, Why, what evil hath he done? (τί γὰρ κακὸν ἐποίησεν οὗτος; ti gar kakon epoiēsen houtos), demands specific wrongdoing—'What evil did this one do?' The Greek kakon means 'evil,' 'wicked,' 'harmful.' Pilate's third declaration, I have found no cause of death in him (οὐδὲν αἴτιον θανάτου εὗρον ἐν αὐτῷ, ouden aition thanatou heuron en autō), is his final legal verdict: no capital offense exists.

Yet despite this triple testimony to innocence, Pilate capitulates: I will therefore chastise him, and let him go. His logic remains perverse—punishing the innocent to appease the guilty. This threefold declaration establishes beyond doubt that Jesus died, not for his crimes, but for ours. The innocent bore what the guilty deserved. Pilate's question 'What evil hath he done?' echoes through history with one answer: none—'he had done no violence, neither was any deceit in his mouth' (Isaiah 53:9).

Historical Context

Pilate's threefold appeal represents extraordinary effort for a Roman governor dealing with a subject people. Typically, Roman authority was swift and absolute. His repeated attempts suggest genuine unease—whether from his wife's dream (Matthew 27:19), superstitious fear of Jesus's claims, or concern about condemning an obviously innocent man. Yet political expediency would ultimately override judicial integrity.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources

Bible Stories